アメリカ人が選んだ英会話フレーズ
アメリカで販売されているフレーズ集(もちろん,アメリカ人が執筆したもの)などに載っているフレーズなどを紹介しています.
ページ
(移動先: ...)
ホーム
このブログの使用方法
▼
2010年7月29日木曜日
Hold your horses!
「意味」そんなに急がずにゆっくりやれ!落ち着け!あわてるな!
※ このフレーズの起源ですが,「馬や馬車馬を抑えて(hold),止めろ」の他,諸説があるようです.
「例 文」
Ben: Hold your horses!
Let's think about this for a moment.
「ベン:落ち着いて!これについて,しばらく考えてみようよ.」
‹
›
ホーム
ウェブ バージョンを表示