ページ

2026年3月25日水曜日

You crushed it.

「意味」すごくうまくやったね。大成功だったね。素晴らしかったね。

※今日の英語,とてもよく使われるカジュアルな英語表現です。

直訳では「あなたはそれを押しつぶした」ですが、相手の成果を強く褒めるときに使います。“Good job” よりも かなり強い称賛になります。

「英語例文」
You crushed it. Everyone loved your presentation.「大成功だったね。みんな、あなたの発表を気に入ってたよ。」