アメリカ人が選んだ英会話フレーズ
アメリカで販売されているフレーズ集(もちろん,アメリカ人が執筆したもの)などに載っているフレーズなどを紹介しています.
ページ
(移動先: ...)
ホーム
このブログの使用方法
▼
2012年2月29日水曜日
As much as I hate to say it,...
›
「意味」 言いたくないことだけれど...。不本意ながら,...。 ※ ほんとうは言いたくないことだけれども,言わないといけない(あるいは,言わざるをえない)場合に使います. As much as I hate to say this, ...でもかまいません. it...
2012年2月28日火曜日
Excuse me.; Excuse, please.; Pardon (me).; 'Scuse (me).; 'Scuse, please.
›
「意味」すみません.失礼します. ※日常生活で極めてよく使うフレーズの一つです.5つのフレーズを挙げましたが,Excuse me.が最もよく使われます.'Scuseはくだけた言い方です. くしゃみやゲップをした時や,ちょっと人と接触した時など,相手にちょっと失礼な...
2012年2月27日月曜日
I'll be right back.
›
「意味」すぐ戻ります. ※その場所から離れる際(中座する際など)にこのフレーズを言います.ただし,また,戻ってくるつもりの場合です. Excuse me for a moment.「しばらく失礼します」も,戻ってくるつもりでその場所から離れる場合に使うことができます. ...
2012年2月24日金曜日
What are you into?
›
「意味」何に夢中になっているの?どんなことに関心があるの?趣味はなに?どんなことにハマっているの? ※このフレーズは知らないと,What are you into?と訊かれた時に,何て返答すればいいのかさっぱり分からないかもしれません. be intoには「夢中になってい...
2012年2月23日木曜日
Am I right?
›
「意味」そうでしょう?それで正しいだろ? ※直訳では「私は正しいか?」ですが,正しいかどうかを訊いているというよりも,相手の反応・返答を求めている,というような感じです. また,Am I right?を使った成句で, Am I right or am I right? ...
2012年2月22日水曜日
beyond a shadow of (a) doubt; beyond (a) doubt; out of (all) doubt; without (a) doubt; without a shadow of doubt
›
「意味」少しの疑いもなく.明らかに.きっと.たしかに. ※一気に5つのフレーズを挙げましたが,一番よく使われるのはwithout (a) doubtだと思います.下記の例文のように,フレーズを単独で使う場合もあれば,文中に入れる場合もあります. beyond a shad...
2012年2月21日火曜日
Am I glad to see you!
›
「意味」会えてとっても嬉しい.会えてほんとうに良かった. ※一見,疑問文のように見えますが,そうではありません.Amが文頭に出ているのは,いわゆる倒置で,「嬉しい」という感情を強調しています.Iとyouにストレスをおいて発音します. 「英会話例文」 Tom: Hey, ...
‹
›
ホーム
ウェブ バージョンを表示