「意味」悪意のない嘘。相手を気遣う嘘。罪のない噓。善意の嘘。
※今日の英語,よく使われる表現です。
直訳すると「白い嘘」ですが、相手を傷つけないため、あるいは状況を円滑にするために使う小さな嘘を指します。
black lie(悪意のある嘘)という言い方もありますが、こちらは使用頻度は低いです。
「英語例文」
I told her a white lie and said her haircut looked great.「私は彼女に悪意のない嘘をついて、彼女のヘアカットはすごく素敵だと言った。」
ページ
▼
2025年6月19日木曜日
A picture is worth a thousand words.
「意味」百聞は一見に如かず。
※今日の英語,よく使う英語のことわざです。
言葉で長々と説明するよりも、一枚の絵や写真を見せた方がはるかに多くの情報を伝えられる、という意味合いで使われます。
「英語例文」
Instead of trying to explain the complex data with numbers, let's just show this chart. A picture is worth a thousand words, right?「数字で複雑なデータを説明しようとするよりも、このグラフを見せましょう。百聞は一見に如かず、ですよね?」
言葉で長々と説明するよりも、一枚の絵や写真を見せた方がはるかに多くの情報を伝えられる、という意味合いで使われます。
「英語例文」
Instead of trying to explain the complex data with numbers, let's just show this chart. A picture is worth a thousand words, right?「数字で複雑なデータを説明しようとするよりも、このグラフを見せましょう。百聞は一見に如かず、ですよね?」
2025年6月18日水曜日
It's never too late to learn.
「意味」学ぶのに遅すぎることはない。
※今日の英語,よく使います。
年齢や状況に関わらず、何かを新しく学び始めるのに遅すぎるということはない、という前向きなメッセージを伝える際に使われる慣用句です。
「英語例文」
Don't worry about your age—it's never too late to learn something new.「年齢のことなんて気にしないで。何か新しいことを学ぶのに遅すぎることなんてないよ。」
※今日の英語,よく使います。
年齢や状況に関わらず、何かを新しく学び始めるのに遅すぎるということはない、という前向きなメッセージを伝える際に使われる慣用句です。
「英語例文」
Don't worry about your age—it's never too late to learn something new.「年齢のことなんて気にしないで。何か新しいことを学ぶのに遅すぎることなんてないよ。」
2025年6月17日火曜日
in and of itself
「意味」それ自体は。
※今日の英語、よく使います。
他の文脈や要因とは切り離して、あるもの単体として見たときの性質や意味合いを強調するときに使います。
少しフォーマルな響きをもちますが、日常会話でも用います。
「英語例文」
Your idea, in and of itself, isn't bad.「あなたのアイデア、それ自体は悪くありません。」
他の文脈や要因とは切り離して、あるもの単体として見たときの性質や意味合いを強調するときに使います。
少しフォーマルな響きをもちますが、日常会話でも用います。
「英語例文」
Your idea, in and of itself, isn't bad.「あなたのアイデア、それ自体は悪くありません。」
2025年6月16日月曜日
take to something like a duck to water
「意味」~に自然に慣れる。~にすぐに慣れる。~にすぐに適応する。
※今日の英語,そこそこは使われる表現です。
カモが水に入るように、あることにすぐに適応するという意味合いです。
like a duck to water(自然に、スムーズに)だけで使う場合もあります。
「英語例文」
She took to her new job like a duck to water. 「彼女は新しい仕事にすぐに慣れた。」
※今日の英語,そこそこは使われる表現です。
カモが水に入るように、あることにすぐに適応するという意味合いです。
like a duck to water(自然に、スムーズに)だけで使う場合もあります。
「英語例文」
She took to her new job like a duck to water. 「彼女は新しい仕事にすぐに慣れた。」
2025年6月13日金曜日
pick up after someone
「意味」(人が散らかした後などの)後片付けをする。人の尻ぬぐいをする。
※今日の英語ですが,日常会話でよく使われる表現です。
pick upは「持ち上げる」,「拾い上げる」,「車で迎えに行く」など様々な意味で使いますが,pick up after someoneは、「人の後を拾い上げる」ということから「人が散らかした後を片付ける」という意味で使います。また、そこから転じて、「人の尻ぬぐいをする」というニュアンスでも使います。
「英語例文」
My kids never pick up after themselves.「うちの子たちは決して自分で片付けない。」
pick upは「持ち上げる」,「拾い上げる」,「車で迎えに行く」など様々な意味で使いますが,pick up after someoneは、「人の後を拾い上げる」ということから「人が散らかした後を片付ける」という意味で使います。また、そこから転じて、「人の尻ぬぐいをする」というニュアンスでも使います。
「英語例文」
My kids never pick up after themselves.「うちの子たちは決して自分で片付けない。」
2025年6月12日木曜日
....., or so the theory goes
「意味」少なくとも理論上はそうです。理論ではそう言われています。
※今日の英語、そこそこは使います。
※今日の英語、そこそこは使います。
理論的にあるいは一般的に言われていることを紹介して、その後にor so the theory goesを付けて使います。「理論ではそう言われているけれど、実際はどうだろうね」という含みがあります。
「英語例文」
Exercising every day prevents all illnesses, or so the theory goes.「毎日運動すればあらゆる病気を予防できる、少なくとも理論上はそうです。」
「英語例文」
Exercising every day prevents all illnesses, or so the theory goes.「毎日運動すればあらゆる病気を予防できる、少なくとも理論上はそうです。」
2025年6月11日水曜日
tinker with
「意味」(機械やシステムなどを)ちょっといじる。試しに手を加える。改良しようといじくる。
※今日の英語,よく使います。
tinkerは名詞では「鋳掛け屋」の意味があります。これは壊れた鍋や道具の修理や改良のためにちょっと手を加える職業の人です。
『ピーター・パン』に登場するTinker Bell(ティンカーベル)は「鋳掛け屋のベル」ですね。
「英語例文」
I’ve been tinkering with the website design.「私はウェブサイトのデザインをちょっといじっていました。」
tinkerは名詞では「鋳掛け屋」の意味があります。これは壊れた鍋や道具の修理や改良のためにちょっと手を加える職業の人です。
『ピーター・パン』に登場するTinker Bell(ティンカーベル)は「鋳掛け屋のベル」ですね。
「英語例文」
I’ve been tinkering with the website design.「私はウェブサイトのデザインをちょっといじっていました。」
2025年6月10日火曜日
In a worst-case scenario
「意味」最悪のシナリオでは。最悪の場合は。
※今日の英語,よく使います。少しフォーマルな感じです。
類似表現として以下のものがあります。
in the worst case(最悪の場合は):フォーマルでもカジュアルでも使えます。
if worst comes to worst(最悪の場合は):ややカジュアルで口語的な表現です。この表現は様々なヴァリエーションがあります。
以上3つのうち最もよく使うのはin the worst caseです。
「英語例文」
In a worst-case scenario, the project could be delayed by six months.「最悪のシナリオでは、このプロジェクトは6か月遅れる可能性があります。」
※今日の英語,よく使います。少しフォーマルな感じです。
類似表現として以下のものがあります。
in the worst case(最悪の場合は):フォーマルでもカジュアルでも使えます。
if worst comes to worst(最悪の場合は):ややカジュアルで口語的な表現です。この表現は様々なヴァリエーションがあります。
以上3つのうち最もよく使うのはin the worst caseです。
「英語例文」
In a worst-case scenario, the project could be delayed by six months.「最悪のシナリオでは、このプロジェクトは6か月遅れる可能性があります。」
2025年6月9日月曜日
Thanks, that means a lot.
「意味」ありがとう、そう言ってもらえて本当に嬉しいです。ありがとう、そう言ってもらえてとても励みになります。
※今日の英語,非常によく使われる表現 です。
相手が 励まし や 誉め言葉、優しい言葉 をかけてくれたときなどによく使います。特にカジュアルな会話や、感情がこもったやり取りの中でよく登場します。
「英語例文」
A: You did a great job on this project.「A: あなたはこのプロジェクトで素晴らしい仕事をしてくれましたね。」
B: Thanks, that means a lot.「B: ありがとう、そう言ってもらえて本当に嬉しいです。」
※今日の英語,非常によく使われる表現 です。
相手が 励まし や 誉め言葉、優しい言葉 をかけてくれたときなどによく使います。特にカジュアルな会話や、感情がこもったやり取りの中でよく登場します。
「英語例文」
A: You did a great job on this project.「A: あなたはこのプロジェクトで素晴らしい仕事をしてくれましたね。」
B: Thanks, that means a lot.「B: ありがとう、そう言ってもらえて本当に嬉しいです。」
2025年6月6日金曜日
2025年6月5日木曜日
2025年6月4日水曜日
be on fire
「意味」絶好調である。ノリにのっている。
※今日の英語、よく使われる表現 です。
文字通りの意味は「火がついている」ですが、比喩的に上記の意味で使います。
特に、スポーツや仕事、創造的活動などで非常に調子が良いときに、よく使われます。
「英語例文」
She's really on fire today — she's answered every question correctly.「今日は彼女、絶好調だね。すべての質問に正解してるわ。」
※今日の英語、よく使われる表現 です。
文字通りの意味は「火がついている」ですが、比喩的に上記の意味で使います。
特に、スポーツや仕事、創造的活動などで非常に調子が良いときに、よく使われます。
「英語例文」
She's really on fire today — she's answered every question correctly.「今日は彼女、絶好調だね。すべての質問に正解してるわ。」
2025年6月3日火曜日
best avoided
「意味」避けるのが一番良い。避けるのが賢明だ。避けた方がいい。
※今日の英語,フォーマルな文書や会話では 比較的よく使われる表現です。
同じような言い方で以下のものがあります。
best forgotten 「忘れるのが一番良い」「忘れた方がいい」
best ignored 「無視するのが一番良い」「無視する方がいい」
「英語例文」
That topic is best avoided during meetings.「その話題は会議中は避けた方がいい。」
※今日の英語,フォーマルな文書や会話では 比較的よく使われる表現です。
同じような言い方で以下のものがあります。
best forgotten 「忘れるのが一番良い」「忘れた方がいい」
best ignored 「無視するのが一番良い」「無視する方がいい」
「英語例文」
That topic is best avoided during meetings.「その話題は会議中は避けた方がいい。」
2025年6月2日月曜日
lean and mean
「意味」無駄なく競争力のある。無駄なく効率的な。
※今日の英語,ビジネスなどでの組織や人に対して使うことが多いです。
いわゆる脚韻を踏んでいて、音の響きの良い英語表現です。
leanは「痩せている」という意味がありますが、ここでは「無駄がない」という意味です。meanは「意地悪な」など様々な意味がありますが、ここでは「競争力のある」という意味です。
「英語例文」
Our company needs to become more lean and mean to compete in this market.「この市場で競争するためには、我々の会社はもっと無駄をなくし競争力を高める必要がある。」
※今日の英語,ビジネスなどでの組織や人に対して使うことが多いです。
いわゆる脚韻を踏んでいて、音の響きの良い英語表現です。
leanは「痩せている」という意味がありますが、ここでは「無駄がない」という意味です。meanは「意地悪な」など様々な意味がありますが、ここでは「競争力のある」という意味です。
「英語例文」
Our company needs to become more lean and mean to compete in this market.「この市場で競争するためには、我々の会社はもっと無駄をなくし競争力を高める必要がある。」