アメリカ人が選んだ英会話フレーズ
ページ
(移動先: ...)
ホーム
このブログの使用方法
▼
2026年1月30日金曜日
That was too close for comfort.
›
「意味」洒落にならないくらい危なかった。今のはヒヤッとした。今のはぎりぎりだった。 ※今日の英語,そこそこは使われる定型表現です。やや口語寄りです。 直訳すると「心地よくいられる(comfort)には、あまりに近すぎた(too close)」ですが,恐怖や不安を感じるほど際どかっ...
2026年1月29日木曜日
There goes …
›
「意味」...が行ってしまった。...が台無しになってしまった。...を逃してしまった。(今まさに)...が起きた。 ※今日の英語,かなりよく使われる口語表現です。 特に「何かが起きた瞬間」をその場で実況する感じで使われます。多くの場合、残念・皮肉・諦めなどの感情が伴います。 「...
2026年1月28日水曜日
Could you explain that a bit more?
›
「意味」もう少し説明してもらえないでしょうか?もう少し説明してもらえますか? ※今日の英語,会話・授業・ミーティングなどで,もう少し説明してほしい時によく使います。丁寧ですが堅すぎない表現です。 同様の意味の英語表現はいろいろあります。以下にいくつかを挙げておきます。 Co...
2026年1月27日火曜日
I'm not in a position to ...
›
「意味」私は...する立場にない。私に...できる権限はない。 ※今日の英語,とてもよく使います。 特にビジネスシーンや、少しフォーマルな日常会話やメールで「お断り」を入れる際の「大人の定番フレーズ」です。 「自分の権限や立場上、そうしたくてもできない」というニュアンスが含まれ...
2026年1月26日月曜日
appear out of thin air
›
「意味」どこからともなく現れる。何もないところから突然現れる。 ※今日の英語,よく使われる表現です。 文字通りの意味は「薄い空気(thin air)から現れる」ですが、人や物事が全く予想外のタイミングや場所で現れた時に使います。 「英語例文」 He appeared out of...
2026年1月23日金曜日
when push comes to shove; if push comes to shove
›
「意味」いざとなったら。土壇場になったら。 ※今日の英語,かなりよく使われる口語表現です。 pushは「押すこと」,shoveは「乱暴に押すこと」なので,このフレーズは,喧嘩などでちょっと押し合っていたのが,エスカレートして乱暴に押し合うようになったら,というような意味合いです。...
2026年1月22日木曜日
I’m down for …
›
「意味」...はいいね、やろう。...に賛成。 ※今日の英語,よく使われますが,かなりカジュアルです。 誘いや提案に対して「いいね、やろう」という軽いノリです。 以下もよく使います。 I’m down to 動詞 「...するのはいいね、やろう。...するのに賛成。」 「英語例文...
‹
›
ホーム
ウェブ バージョンを表示