2013年12月17日火曜日

It's been ages.; I haven't seen you for ages.

「意味」久しぶり。

※ageは「年齢」、「時代」などの意味がありますが、その複数形agesは「長い間」という意味で使われることがあります。

It's been ages.はそこそこよく使うフレーズで、カジュアルな表現です。以下のように、since ....を付けて、いつから長い時間が経ったかを示す場合があります。

It's been ages since I saw you last.「前回会ってから、ずいぶん長い時間が経ちますね。」

「英会話例文」
It's been ages. How have you been?「久しぶり。どうしてたの?」

2013年12月16日月曜日

(There is) no doubt about it.

「意味」それは疑う余地がない.それは間違いない.もちろんそうだ.

※相手の言ったことに強く同意・肯定するときに使います.

よく使います.

「英会話例文」
John: He isn't lying.「ジョン:彼は嘘はついていないよ.」
Bill: There's no doubt about it. 「ビル:それは間違いないな.」

2013年12月13日金曜日

How's the wife?; How's your wife?

「意味」奥さんはお元気ですか?

※相手の奥さんが元気にしているかを尋ねるフレーズです.

通常,男性同士の間での会話で使います.

wifeのところはgirlfriendなどにかえて使うことができます.たとえば,

How is your girlfriend?「彼女は元気にしてる?」

How are your kids?「子供たちは元気にしてる?」

「英会話例文」
Tom: How's the wife?「トム:奥さんはお元気ですか?」
Ben: Fine. How's yours?「ベン:元気さ.君の奥さんは?」

2013年12月12日木曜日

then

「意味」それじゃ,それでは,それなら,それで

※普通,thenは「その時」や「それから」といった時間が関連する意味で使いますが,上記のような意味で使う場合もあります.特に明確な意味もなく,間投詞のような使い方をする場合もあります.

「英会話例文」
"Actually, Gooney Bird, maybe you'd like to go first, since it was your idea?" 
「実際、グーニ―バード、それはあなたのアイデアだから、たぶん,あなたが最初に行きたいでしょ?」

Gooney Bird thought for a moment. Then she said, 
グーニ―バードはしばらく考えました。そのから、彼女は言いました

"No. I want to go last."
「いいえ。私は最後に行きたいです。」

"All right then, you may go last."
「それじゃ、最後に行ってもいいいわよ。」

※Lois Lowryの”Gooney the Fabulous”という本からの引用です.thenが2つ出てきますが,2つ目の赤字のthenが今回取り上げた意味で使われています.

にほんブログ村 英語表現・口語表現

2013年12月11日水曜日

(The) best of luck.

「意味」幸運を祈る.最高の幸運あれ!

※I wish you the best of luck.のI wish youが省略されていると考えられます.

また,以下のようにto...を付けて,誰に対して幸運を祈るのかを示す場合もあります.

The best of luck to everyone.「全ての人の幸運を祈ります」

「英会話例文」
Thank you for everything, and the best of luck to you and your family in the future.「いろいろありがとう,君と君の家族の将来に幸運を祈ります.」

にほんブログ村 英語表現・口語表現

2013年12月10日火曜日

(You) got a minute?

「意味」ちょっと時間ある?ちょっといいかな?

※ 語尾を上げて、(You) got a minute?と言う場合ですが、相手に何か用事や話したいことがある場合に使います.

カジュアルな表現です.

a minuteは「1分」のことですが,短い時間と言う意味なので,もっと時間のかかる話の場合でも,a minuteと言っても別に問題はありません.

(You) got a minute?はHave you got a minute?”の“Have”が省略されたものと思われます.イギリス英語では、Have you got a minute?はよく使われます.

「英会話例文」
Bill: Tom, You got a minute? I want to show you something.「ビル:ちょっといいいかな、トム?見せたいものがあるんだ.」
Tom: No problem.「トム:問題ないよ.」

2013年12月9日月曜日

(That's the) way to go.

「意味」その調子だ.よくやった.いいぞ.

※人が何かをうまくやった場合に,「その調子だ」や「よくやった」と励ます時に使います.よく使うフレーズです.

「それが行くべき道だ」が文字通りの意味ですが,そこから上記のような意味として使われます.

That's theは,しばしば省略されます.

「英会話例文」
Way to go, Tom. You never cease to amaze me.「いいぞ,トム.君にはいつも驚かされるよ.」

※上の例文で,You never cease to amaze me.もけっこうよく使います.cease toは「...するのをやめる」,amazeは「驚かす」なので,You never cease to amaze me.で「あなたは,私を驚かせることを決してやめない」→「あなたにはいつも驚かされる」という意味になります.相手の能力などを賞賛するときに使います.