「意味」この時点で。この局面で。現段階では。
※今日の英語,ビジネスやフォーマルな場面でよく使われる表現です。
単なる「今」ではなく、「この(重大な)局面において」「現段階では」といった少し重みのあるニュアンスになります。
少し硬い表現なので、日常会話ではat this pointの方が自然です。
「英語例文」
At this juncture, we are not prepared to make a final decision.「現段階では、最終決定を下す準備はしておりません。」
アメリカ人が選んだ英会話フレーズ
2026年4月10日金曜日
Now that you’ve got me going, ...
「意味」(あなたがきっかけで)スイッチが入っちゃったから、...。
※今日の英語,日常会話でよく使います。
直訳すると「あなたが私を動かし始めたので」となりますが、誰かに特定のトピックを振られたことがきっかけで、「スイッチが入ってしまった」「もう止まらなくなった」という状況で使うことが多いです。
和訳はその時の状況でけっこう変わってくると思います。
「英語例文」
I didn't mean to complain, but now that you've got me going, let me tell you what else happened.「愚痴るつもりはなかったんだけど、スイッチが入っちゃったから、他にも何があったか言わせて。」
※今日の英語,日常会話でよく使います。
直訳すると「あなたが私を動かし始めたので」となりますが、誰かに特定のトピックを振られたことがきっかけで、「スイッチが入ってしまった」「もう止まらなくなった」という状況で使うことが多いです。
和訳はその時の状況でけっこう変わってくると思います。
「英語例文」
I didn't mean to complain, but now that you've got me going, let me tell you what else happened.「愚痴るつもりはなかったんだけど、スイッチが入っちゃったから、他にも何があったか言わせて。」
2026年4月9日木曜日
less A and more B
「意味」AというよりはBだ。
※今日の英語,けっこうよく使います。「それはAではなく、むしろBというカテゴリーに属する」と言いたい時に使います。
類似のいい方として以下のものがあります。
less like A and more like B「AというよりBのようだ」「AというよりBに似ている」
「英語例文1」
It was less a lecture and more a conversation. 「それは講義というよりは対話だった。」
「英語例文2」
It feels less like work and more like fun.「仕事というよりは楽しみのようだ。」
類似のいい方として以下のものがあります。
less like A and more like B「AというよりBのようだ」「AというよりBに似ている」
「英語例文1」
It was less a lecture and more a conversation. 「それは講義というよりは対話だった。」
「英語例文2」
It feels less like work and more like fun.「仕事というよりは楽しみのようだ。」
2026年4月8日水曜日
two-faced
「意味」裏表がある。陰で違うことを言う人。
※今日の英語,直訳すると「二つの顔を持った」ですが、上記の意味で使います。
カジュアルな場面でよく使われますが、人を批判する強い言葉なので、使い方には注意が必要です。
職場やフォーマルな場では基本使いません。
「英語例文」
I don’t trust her—she’s too two-faced.「彼女は信用できない。裏表がありすぎる。」
※今日の英語,直訳すると「二つの顔を持った」ですが、上記の意味で使います。
カジュアルな場面でよく使われますが、人を批判する強い言葉なので、使い方には注意が必要です。
職場やフォーマルな場では基本使いません。
「英語例文」
I don’t trust her—she’s too two-faced.「彼女は信用できない。裏表がありすぎる。」
2026年4月7日火曜日
If you were to do it all over again, ....
「意味」もしあなたがもう一度最初からやり直すとしたら、...。
※今日の英語,やや丁寧・ややフォーマルな仮定法の表現です。
youをIにかえた以下もよく使います。
If I were to do it all over again, ....「もし私がもう一度最初からやり直すとしたら、...。」
会話では以下もよく使います。
If you could do it all over again, ....「もしあなたがもう一度最初からやり直すとしたら、...。」
こちらの方が少しカジュアルな感じでよく使われます。
「英語例文」
If you were to do it all over again, what would you change?「もしあなたがもう一度最初からやり直すとしたら、何を変えますか?」
※今日の英語,やや丁寧・ややフォーマルな仮定法の表現です。
youをIにかえた以下もよく使います。
If I were to do it all over again, ....「もし私がもう一度最初からやり直すとしたら、...。」
会話では以下もよく使います。
If you could do it all over again, ....「もしあなたがもう一度最初からやり直すとしたら、...。」
こちらの方が少しカジュアルな感じでよく使われます。
「英語例文」
If you were to do it all over again, what would you change?「もしあなたがもう一度最初からやり直すとしたら、何を変えますか?」
2026年4月6日月曜日
touch base
「意味」ちょっと連絡する。軽く打ち合わせする。
※今日の英語,よく使われる表現です。特にビジネス英語や職場の会話で頻出します。
野球でランナーが進塁するときに 塁(base)に触れる(touch)ことに由来します。
「英語例文」
Let’s touch base and see how things are going.「軽く打ち合わせして、進捗を確認しましょう。」
野球でランナーが進塁するときに 塁(base)に触れる(touch)ことに由来します。
「英語例文」
Let’s touch base and see how things are going.「軽く打ち合わせして、進捗を確認しましょう。」
2026年4月3日金曜日
be all about ...
「意味」結局は...がすべてだ。...に尽きる。...に夢中である。
※今日の英語,とてもよく使われる表現です。特にカジュアルな会話で頻出します。
「結局は...がすべてだ」と「...に夢中である」の二通りの意味があります。後者の意味は人が主語になる場合が多いです。
「英語例文1」
Life is all about balance. You have to know when to work and when to rest.「人生はバランスに尽きる。あなたは働くべき時と休むべき時を知る必要がある。」
「英語例文2」
He’s all about fitness these days.「彼は最近フィットネスに夢中だ。」
「結局は...がすべてだ」と「...に夢中である」の二通りの意味があります。後者の意味は人が主語になる場合が多いです。
「英語例文1」
Life is all about balance. You have to know when to work and when to rest.「人生はバランスに尽きる。あなたは働くべき時と休むべき時を知る必要がある。」
「英語例文2」
He’s all about fitness these days.「彼は最近フィットネスに夢中だ。」
登録:
コメント (Atom)