※今日の英語,omenは前兆や兆し,神のお告げ,などの意味があります.
主語はもちろん他にかえて使えます.
以下のように,goodをbadにかえると逆の意味になります
以下のように,goodをbadにかえると逆の意味になります
.
It's a bad omen (for ...)「それは(...にとっては)悪い兆しだ。それは(...にとっては)縁起が悪い。」
It's a bad omen (for ...)「それは(...にとっては)悪い兆しだ。それは(...にとっては)縁起が悪い。」
「英会話例文」
A four-leaf clover is a good omen.「四つ葉のクローバーは縁起が良い。」