2018年1月11日木曜日

....., eh?

「意味」...,でしょう?...,だよね?

※今日の英語,くだけた俗語です.

自分の発言の最後に付けて使う場合は,上記のような意味です.

相手の発言に対して,Eh?と言うと,「えっ,何だって?」という意味になります.くだけた言い方なので,使う時は注意が必要です.

「英語例文」
This is cool, eh?「これって最高,だよね?」

2018年1月10日水曜日

burn one's bridges

「意味」後には引き返せない状況になる,取り返しのつかないことになる,背水の陣を敷く

※今日の英語,文字通りの意味は「自分の橋(bridges)を燃やす(burn)」ですが,自分が渡ってきた橋を燃やしてしまうと,もう引き返せない,ということで,上記の意味になります.

文字通りの意味で使うこともあります.

以下の例文のように,behind ...を付けることがあります.

「英会話例文」
If you don't do that properly, you'll burn your bridges behind you. 「あなたがそれを適切にしないのなら,取り返しのつかないことになるでしょう。」

2018年1月9日火曜日

within walking distance; in walking distance

「意味」歩いて行ける距離で,歩いて行ける範囲で,徒歩圏内で

※今日の英語,ある場所がそんなに遠くないと言いたい時の英語表現です.

「ある場所から歩いて行ける距離で」と言いたい時は,以下のようにof ... を付けます.

within walking distance of my office「私のオフィッスから歩いて行ける距離で」

「英会話例文」
The station is within walking distance of my office.「駅は私のオフィッスから歩いて行ける距離にあります。」

2018年1月8日月曜日

Keep it under your hat.

「意味」秘密にしておいてね。誰にも言わないでね。

※今日の英語フレーズ,直訳では「それをあなたの帽子の下に入れたままにしておいて」ということなので,「それを外には出さないで」ということで,上記のような意味になります.

「英語例文」
Keep it under your hat, okay? I don't want the word to get out.「秘密にしておいてね,分かった?公表したくないんだ。」

※get the word outは「みんなに知らせる」,「公表する」という意味です.

2018年1月5日金曜日

if memory serves; if (my) memory serves me correctly; if (my) memory serves me well

「意味」記憶が正しければ...

※今日の英語フレーズ,「私の記憶(my memory)が私のために正しく(correctly)働く(serves)ならば」,ということから,上記の意味になります.

使用頻度はけっこう高いです.

「英会話例文」
If my memory serves me correctly, I met him when I was ten years old.「記憶が正しければ,私は10歳の時に彼と会っている。」

2018年1月4日木曜日

Understood.

「意味」分かりました。

※今日の英語,単語一つで,とても簡単な英語フレーズ.

相手の発言を「分かった」,「理解できた」という場合に使います.

「英会話例文」
A: I want you to represent our company.「A:私はあなたに私たちの会社の代表者になって欲しいのです。」
B: Understood.「B:分かりました。」

2018年1月3日水曜日

Thank God.

「意味」良かった。ありがたい。

※今日の英語フレーズ,心配していたことやよくないことが起こらなかったなどで,安堵の気持ちや,良かったと思う気持ちを表す時に使います.

以下のように,Thank Godの後に,何に対して「良かった」かを述べる場合があります.

Thank God I'm not him.「私が彼でなくて良かった。」

「英会話例文」
Thank God. I thought you were dead.「良かった。私はあなたが死んだと思ってたんだ。」