「意味」...を簡単に見分ける。...を見てすぐに分かる。...を簡単に見抜ける。
※今日の英語,カジュアルな場面でよく使われる表現です。
spotは「点」などの意味がありますが、このイディオムでは「見分ける」、「見て気づく」といった意味です。
ですので、spot ... a mile awayは「...を1マイル先からでも見分ける」ということで、上記の意味になります。
「英語例文」
I could spot his lies a mile away.「彼の嘘なんて簡単に見抜けるよ。」
アメリカ人が選んだ英会話フレーズ
アメリカで販売されているフレーズ集(もちろん,アメリカ人が執筆したもの)などに載っているフレーズなどを紹介しています.
2025年4月2日水曜日
I can't help but wonder why ...
「意味」なぜ...なのか、つい考えてしまう。なぜ...なのか、どうしても気になってしまう。
※今日の英語,比較的よく使われる表現です。個人的な感情を込めて「つい疑問に思ってしまう」ことを表現するのに便利なフレーズ です。
I wonder why ...より強い感情を伴います。
「英語例文」
I can't help but wonder why they broke up.「なぜ彼らが別れたのか、どうしても気になってしまう。」
※今日の英語,比較的よく使われる表現です。個人的な感情を込めて「つい疑問に思ってしまう」ことを表現するのに便利なフレーズ です。
I wonder why ...より強い感情を伴います。
「英語例文」
I can't help but wonder why they broke up.「なぜ彼らが別れたのか、どうしても気になってしまう。」
2025年4月1日火曜日
be duty-bound to ...
「意味」...する義務がある。...する責任がある。
※今日の英語,フォーマルな場面や、義務や責任について強調したい場合に用いる硬い英語表現です。
「英語例文」
Doctors are duty-bound to protect their patients' privacy.「医師は患者のプライバシーを保護する義務がある。」
「英語例文」
Doctors are duty-bound to protect their patients' privacy.「医師は患者のプライバシーを保護する義務がある。」
2025年3月31日月曜日
There's more of you to love.
「意味」体が大きくなったけど、それだけ愛せる部分が増えたということだ。
※今日の英語,使用頻度は低いですが、面白い表現なので取りあげてみました。
体重が増えた人を励ましたり、からかったりするときに使うことが多いです。
例文のようにyouの部分はmeなど他の人称代名詞にかえて使えます。
「英語例文」
I might have put on a few pounds, but there's more of me to love.「体重が少し増えたかもしれないけど、それだけ愛せる部分が増えたということだ。」
※今日の英語,使用頻度は低いですが、面白い表現なので取りあげてみました。
体重が増えた人を励ましたり、からかったりするときに使うことが多いです。
例文のようにyouの部分はmeなど他の人称代名詞にかえて使えます。
「英語例文」
I might have put on a few pounds, but there's more of me to love.「体重が少し増えたかもしれないけど、それだけ愛せる部分が増えたということだ。」
2025年3月28日金曜日
head over heels in love (with ...)
「意味」(...に)夢中だ。(...に)首ったけだ。(...に)ぞっこんだ。
※今日の英語,日常会話でよく使うイディオムで、恋愛感情について話す際によく使います。
madly in loveも同様の意味でよく使います。
「英語例文」
He's head over heels in love with her.「彼は彼女に夢中だ。」
madly in loveも同様の意味でよく使います。
「英語例文」
He's head over heels in love with her.「彼は彼女に夢中だ。」
2025年3月27日木曜日
pick up and leave
「意味」荷物をまとめて急に立ち去る。急に引っ越す。突然どこかへ行く。
※今日の英語ですが,pick upは様々な意味で使いますが、pick up and leaveの場合のpick upは「(まとめた荷物を)持ち上げる」といった意味です。
「英語例文」
One day, he just picked up and left without saying a word.「ある日、彼は何も言わずに荷物をまとめて急に立ち去ってしまった。」
※今日の英語ですが,pick upは様々な意味で使いますが、pick up and leaveの場合のpick upは「(まとめた荷物を)持ち上げる」といった意味です。
「英語例文」
One day, he just picked up and left without saying a word.「ある日、彼は何も言わずに荷物をまとめて急に立ち去ってしまった。」
2025年3月26日水曜日
I've had quite enough of ...
「意味」...にはうんざりだ。...はもうたくさんだ。
※今日の英語,何かに対してうんざりした気持ちや、もうそれ以上は必要ないという気持ちを表す際に使います。特に不満や苛立ちを表すときに使うことが多いです。ポジティブな文脈ではあまり使いません。
quiteの無い
I've had enough of ...
の方がよく使われていますが、quiteを入れると、強い不満や拒絶の気持ちを表すことになります。
「英語例文」
I've had quite enough of your excuses.「あなたの言い訳はもううんざりだ。」
※今日の英語,何かに対してうんざりした気持ちや、もうそれ以上は必要ないという気持ちを表す際に使います。特に不満や苛立ちを表すときに使うことが多いです。ポジティブな文脈ではあまり使いません。
quiteの無い
I've had enough of ...
の方がよく使われていますが、quiteを入れると、強い不満や拒絶の気持ちを表すことになります。
「英語例文」
I've had quite enough of your excuses.「あなたの言い訳はもううんざりだ。」
登録:
投稿 (Atom)