アメリカ人が選んだ英会話フレーズ
2011年1月6日木曜日
Capeesh?; Capeeshee?; Coppish?; Capish?
「意味」分かりましたか?分かった?
※アメリカの俗語でDo you understand?と同じ意味です.元はイタリア語のに由来します.
「英会話例文」
Mary: Stay here until I come back. Capeesh?「メアリー:私が戻るまでここにいるのよ.分かった?」
Ben: Yeah.「ベン:うん.」
次の投稿
前の投稿
ホーム