2015年2月5日木曜日

It's nice of you to ask.

「意味」尋ねてくれて、ありがとう。気にかけてくれて嬉しいです。よくぞ訊いてくれました。

※その時の状況でいろいろな訳が可能と思います。

相手が尋ねてくれたことが,自分にとって嬉しい(あるいは,良かった)という場合に使います。

「英会話例文」
Sorry, Danny, I'd love to go and it's nice of you to ask, but I have a previous engagement this Sunday.「ごめんなさい,ダニー。私は行きたいし,気にかけてくれて嬉しいわ。でも,今度の日曜日は先約があるの。」

※ Irwin GuzovのDanny Farrell's Taleという本からの引用です。

2015年2月4日水曜日

Can I have your take on ...

「意味」...についてのあなたのご意見を聞かせてもらえますでしょうか?

※相手の考えや見解をきくときのフレーズ。ていねいな言い方です.CanをCouldにかえると,よりていねいになります.

このtakeは名詞で,「見解」,「解釈」,「考え」といった意味です.

ネット上で不特定多数の人に質問する場合にも使われます。以下の例文はネット上にあったものです(少し改変しています)。

「英語例文」
Can I have your take on Carrageenan?「カラギーナンについてのご意見を聞かせてもらえますでしょうか?」

It's definitely hotly debated. On the one hand, those who produce it claim it's naturally derived from seaweeds. ....「それは明確に熱く議論されています。一方では、それを生産する人々は、それがもちろん海草に由来していると主張しています。...」

2015年2月3日火曜日

Could be.

「意味」そうかもね。たぶんね。

※It could be so.を略したもので,口語で使うくだけた言い方。

相手が言ったことに対して,「そうかもね」という返事をしたい時に使います.

「英会話例文」
A: Does he have a wife?「A:彼って,奥さんいるの?」
B: Could be. 「B:そうかもね。」

2015年2月2日月曜日

You are encouraged to ...

「意味」...するといいでしょう。あなたが...することをお勧めします。...してもいいでしょう。

※メールや手紙などの文書でよく見かける言葉.

encourageは「元気づける」や「励ます」の意味もありますが,このフレーズでは「勧める」の意味です.

以下のようにstronglyを入れる場合もよくあります.

You are strongly encouraged to ....

これは「...することを強くお勧めします」ということですが,「...してください」と言っているのも同然です.

「英会話例文」
You are encouraged to send in this application as soon as possible. 「この申し込み書をできるだけ早く提出することをお勧めします。」

2015年1月30日金曜日

Thanks for letting me ...; Thank you for letting me ...

「意味」(私に)...させてくれてありがとう。

※「...させてくれてありがとう」を英語で言いたい場合ですが、このフレーズは、たぶん知らないと、とっさには口から出てこないかもしれません。

よくあるのは、

Thank you for letting me know.「知らせてくれてありがとう」、「教えてくれてありがとう」

です。

「英語例文」
Thanks for letting me stay at your house. I had a good time.「あなたの家に泊まらせてくれて、ありがとう。楽しかったわ。」

にほんブログ村 英語表現・口語表現

2015年1月29日木曜日

... or whatever

「意味」その他何でも、 ...とか何とか、...か何か

※言葉をいくつか列挙した後に(いくつかではなく、一つだけ挙げる場合もありますが)、or whateverを付けて使います。

「英会話例文」
How about a cup of coffee, tea, or whatever?「コーヒーかお茶か何か一杯、どうでしょうか?」

2015年1月28日水曜日

I'll take care of it.

「意味」それは私にまかせて。それは私がやりましょう。

※ take care ofは,「世話する」,「面倒を見る」ですが,このフレーズでは,「対処する」や「処理する」の意味です。ですから,I'll take care of it.で「それは私が対処しましょう(私がやりましょう)」→「それは私がするので,私にまかせて」といった意味になります。

itの部分は他にかえて使うことができます。たとえば,

I'll take care of the problem.「その問題は私にまかせて。」

I'll take care of the rest.「残りは私がやりましょう。」

「英語例文」
Don't worry. I'll take care of it.「心配しないで.それは私にまかせて.」


にほんブログ村 英語表現・口語表現