「意味」手間のかからない。簡単。
※今日の英語,mussは「混乱」、「ゴタゴタ」、fussは「騒動」、「手のかかること」などの意味なので、no muss, no fussは「混乱や騒動がなく」ということで、上記の意味になります。ちょっとユーモラスな言い方。
no mussとno fussの順番を逆にした
no fuss, no muss,
や、mussをmessにかえた
no mess, no fuss
も使います。
また、以下のようにno fussだけで使う場合もあります。
no-fuss approach to skincare「スキンケアの簡単なアプローチ」
「英会話例文」
That's all. No muss, no fuss!「それで全て。簡単だ!」
2019年9月2日月曜日
人を表す名詞-to-be
「意味」将来の...。...になる予定の人。
※今日の英語,人を表す名詞に付けて使います。たとえば、
bride-to-be「花嫁になる予定の人」
mother-to-be「母になる人」、「妊婦」
husband-to-be、hubby-to-be「夫になる予定の人」
「英会話例文」
She met her husband-to-be at a party.「彼女はあるパーティで将来の夫と出会った。」
※今日の英語,人を表す名詞に付けて使います。たとえば、
bride-to-be「花嫁になる予定の人」
mother-to-be「母になる人」、「妊婦」
husband-to-be、hubby-to-be「夫になる予定の人」
「英会話例文」
She met her husband-to-be at a party.「彼女はあるパーティで将来の夫と出会った。」
2019年8月30日金曜日
Calm down.
「意味」落ち着いてよ。冷静になってよ。
※今日の英語は,相手が怒り出したり、イライラしたり、興奮して冷静さをなくしたりした時はこの一言。
そこそこ使います。
「英会話例文」
Calm down. Take it easy.「落ち着いて。気楽にやれよ。」
※Take it easy.は以前こちらで紹介しました。
※今日の英語は,相手が怒り出したり、イライラしたり、興奮して冷静さをなくしたりした時はこの一言。
そこそこ使います。
「英会話例文」
Calm down. Take it easy.「落ち着いて。気楽にやれよ。」
※Take it easy.は以前こちらで紹介しました。
2019年8月29日木曜日
Money can't buy happiness.
「意味」金で幸せを買うことはできない。
※今日の英語,英語のことわざです。お金で物を買うことはできても、幸せは買えないということですね。
以下のようなバリエーションもあります。
Money can't buy love.「お金で愛を買うことはできない」
Money can't buy friends.「お金で友を買うことはできない」
「英語例文」
Money can't buy happiness, but it can buy most anything else.「お金で幸せを買うことはできませんが、それ以外のほとんどのものを買うことができます。」
※今日の英語,英語のことわざです。お金で物を買うことはできても、幸せは買えないということですね。
以下のようなバリエーションもあります。
Money can't buy love.「お金で愛を買うことはできない」
Money can't buy friends.「お金で友を買うことはできない」
「英語例文」
Money can't buy happiness, but it can buy most anything else.「お金で幸せを買うことはできませんが、それ以外のほとんどのものを買うことができます。」
2019年8月28日水曜日
He is generous with ...
「意味」彼は...を惜しまない。彼は...に寛大だ。
※今日の英語は,with...なしのHe is generous.でもOKで、この場合「彼は気前がいい」、「彼は寛大だ」といった意味。
「英会話例文」
He is generous with his time and energy.「彼は自分の時間とエネルギーを惜しまない。」
※今日の英語は,with...なしのHe is generous.でもOKで、この場合「彼は気前がいい」、「彼は寛大だ」といった意味。
「英会話例文」
He is generous with his time and energy.「彼は自分の時間とエネルギーを惜しまない。」
2019年8月27日火曜日
I'm a dog person.
「意味」私はイヌ派です。
※今日の英語、自分が「~派です」や「~型(人間)です」と言いたい場合、I'm a ~ person.という言い方をします。~の部分はdog以外に、たとえば、
I'm a cat person.「私はネコ派です」
I'm a morning person.「私は朝型人間です」
※昔、Rupert HolmesのThe morning manという曲がありましたが、現在ではmanではなく、personを使うのが普通です。
「英会話例文」
I'm a dog person but I love cats too. 「私はイヌ派ですが、ネコも大好きです。」
※今日の英語、自分が「~派です」や「~型(人間)です」と言いたい場合、I'm a ~ person.という言い方をします。~の部分はdog以外に、たとえば、
I'm a cat person.「私はネコ派です」
I'm a morning person.「私は朝型人間です」
※昔、Rupert HolmesのThe morning manという曲がありましたが、現在ではmanではなく、personを使うのが普通です。
「英会話例文」
I'm a dog person but I love cats too. 「私はイヌ派ですが、ネコも大好きです。」
2019年8月26日月曜日
Let's make a toast.
登録:
投稿 (Atom)