※今日の英語,直訳では「同じ線に沿って考える」ですが,これで上記の意味で使います.使用頻度は高くはありません.
linesの部分は単数の場合(think along the same line)も見かけますが,複数の場合が多いです.
think along the lines of ...「...に従って考える」もそこそこ使います.
「英語例文」
That's what I was thinking. I'm glad we're thinking along the same lines.「それは私が考えていたことです。 私たちが同じように考えていてよかったです。」