「意味」それはあなたが決めることです。どれにするか(どちらにするか)はあなた次第です。
※今日の英語は,選択権が相手にあると言いたい時のフレーズです.
相手に選択を促すために使うこともあれば,相手が既に選択していて,それに対して「相手の選択を自分は好ましく思っていないけれど,それはあなたが決めることだから」という意味合いで使う場合もあります.
「英語例文1」
You can spend your time, waste your time, or invest your time. It's your choice. 「あなたは時間を過ごすことも,浪費することも,注ぎ込むこともできます。それはあなた次第です。」
「英語例文2」
I don't think it looks good, but it's your choice.「それはよく見えるとは思わないけど,それはあなたが決めることだから。」
※今日の英語は,選択権が相手にあると言いたい時のフレーズです.
相手に選択を促すために使うこともあれば,相手が既に選択していて,それに対して「相手の選択を自分は好ましく思っていないけれど,それはあなたが決めることだから」という意味合いで使う場合もあります.
「英語例文1」
You can spend your time, waste your time, or invest your time. It's your choice. 「あなたは時間を過ごすことも,浪費することも,注ぎ込むこともできます。それはあなた次第です。」
「英語例文2」
I don't think it looks good, but it's your choice.「それはよく見えるとは思わないけど,それはあなたが決めることだから。」