「意味」...のすぐ後に。...に引き続いて。
※今日の英語,使用頻度はけっこう高いです.
heelは「(足の)かかと」のことですが,on the heelsで「そのかかとの上」ですから,「すぐ後ろ」という感じ.
onの前にclose, hard, hotを付けることがあります.また,動詞にはcomeやfollow, arriveなどを使います.
「英語例文1」
The accident came hot on the heels of another one on Sunday.「その事故は,日曜日の別の事故に引き続いて起こった。」
「英語例文2」
He arrived hard on the heels of the police.「彼は警察のすぐ後に到着した。」