2016年10月5日水曜日

Don't bother with him.

「意味」彼のことで頭を悩ませないで。彼のことで時間を無駄にしないで。彼のことは放っておいて。

※Don't bother with him.とDon't bother him.は全く意味が違います.

Don't bother him.は,「彼を悩ませないで」,「彼の邪魔をしないで」なので,悩むのは彼の方です.

それに対してDon't bother with him.は,「彼のことで頭を悩ませないで」なので,悩むのは彼ではなくて,このフレーズを言った時の聞き手です.

himの部分は,他の人称代名詞や人名,物事にかえて使うことができます.

「英語例文」
Don't bother with him and find someone else.「彼のことで頭を悩ませないで,他の誰かを見つけたら。」

2016年10月4日火曜日

I wish I were you.

「意味」あなたがうらやましい。私があなただったらなあ。

※相手をうらやましいと思った時の一言.

仮定法なので,I were youのように,Iの後はwereを使います.

「英語例文」
A: I'm going to Hawaii tomorrow.「A:明日,ハワイへ行くんだ。」
B: I wish I were you.「B:あなたがうらやましいわ。」

2016年10月3日月曜日

Are you all right now?

「意味」(体調は)もう大丈夫ですか?今は(もう)大丈夫ですか?

※Are you all right?は「大丈夫ですか?」という意味で,非常によく使うフレーズですが,これにnowを付けた場合は「今は(もう)大丈夫ですか?」という意味になります.

このフレーズを使うよくある場面は,体調を崩すなどしてそれまでは大丈夫でなかった人に対して,今はもう大丈夫な状態になったかどうかを尋ねる場合です.

「英語例文」
A: Are you all right now?「A:もう大丈夫ですか?」
B: Yes. I'm better.「B:ええ,よくなってるわ。」

2016年9月30日金曜日

I have a lot on my plate right now.; I have a lot of stuff on my plate right now.

「意味」今、やることがいっぱいあるんだ。

※plateはお皿のことです.

I have a lot on my plate right now.は,元々は「今,お皿の上に食べ物がたくさんある」という状態を表しますが,そこから「今、やること(仕事など)がいっぱいある」という意味で使います.

right nowの部分は,at the moment「今のところ」だったり,today「今日は」だったりすることもあります.

「英語例文」
I have a lot on my plate right now, and I don't have time to argue with you.「今、やることがいっぱいあってね,あなたと議論する時間なんてないのよ。」

2016年9月29日木曜日

命令文+ or else.

「意味」....しろ,さもないとひどい目にあうぞ。....しろ,さもないとひどいことになるぞ。

※カジュアルな言い方で,脅しです.

このor elseは命令文以外(たとえば,You'd better ...)に付けて使うこともあります.

「英語例文1」
Do it right now ,or else.「今すぐやれよ,さもないとひどい目にあうぞ。」

「英語例文2」
You'd better do it, or else.「それをした方がいいぞ,さもないとひどいことになるぞ。」,「それをした方が身のためだぞ。」

2016年9月28日水曜日

Good stuff.

「意味」それは良いものですね.それはいいことですね.いいですね.

※stuffは動詞では「詰め込む」などの意味で使いますが,名詞では「物」,「材料」などの意味で使います.不可算名詞です.

Good stuffは,形のある物を褒めるのにもちろん使いますが,形のない(つまり物ではない)ことに対しても使います.

「英語例文」
Wow, good stuff. You have an awesome voice.「うわー,いいね。あなたは素晴らしい声をしてるよ。」

2016年9月27日火曜日

Not quite.

「意味」そこまでではない。まったくそうだとは言えない。そうでもない。

※quiteは「まったく」,「完全に」,「(程度が)かなり」,「すごい」,などの意味ですが,それにNotを付けると部分否定になって,「完全にそうだとはいえない」といった意味になります.

「英会話例文」
Not quite, but it's close enough.「そこまでではないけど,十分近いよ。」