2017年2月3日金曜日

But of course.

「意味」もちろんです

※今日の英語ですが,...前の発言を受けてButと言ってから,of course.と言う場合のBut, of course.は「でも,もちろんです」の意味ですが,But of course.でOf course.と同じ「もちろんです」の意味で使うこともあります.この場合のBut of course.とOf course.の意味合いの違いは,どうも人によって意見が分かれます.一つの意見としては,butがof courseを強調しているというものがあります.

「英会話例文」
A: Can I take a look?「A:ちょっと見てもいいですか?」
B: But of course.「B:もちろんです」

2017年2月2日木曜日

if you don't mind my saying so; if you don't mind me saying so

「意味」言わせてもらえれば、言わせていただくなら

※今日の英語ですが,相手の気に障るようなことを言いたい時に使います.

ストレートに気に障ることだけを言うと,相手の気分を害するので,言いたいことの前か後にこの英語フレーズを入れて,気分を害するのを緩和します.

丁寧な言い方です.

「英会話例文」
That's just silly if you don't mind my saying so.「言わせてもらえば,それはまさにばかげている。」

2017年2月1日水曜日

as always; as usual

「意味」いつものように,いつも通り,普段通り

※今日の英語表現ですが,as alwaysとas usual,どちらも非常によく使います.

as alwaysは「いつも通り」ですが,「いつも」ということは,「毎回」ということですね.

これに対して,as usualは「普段通り」ですが,「いつも(毎回)」という訳ではない,ということです.

「英会話例文」
He arrived on time as always.「彼はいつものように,時間どおりに到着した。」

2017年1月31日火曜日

I don't have a crystal ball.

「意味」私は将来のことは分からない。この先どうなるかは私には分からない。

※crystal ballは水晶玉のことです.

占いで水晶玉を覗き込んだりしますが,その水晶玉を持っていないので,将来を占うことはできない,という意味合いです.

It takes a crystal ball to predict.

だと,それを予測する(predict)のに水晶玉が必要だが,そのような水晶玉はないので,「それは予測できない」という意味になります.

「英語例文」
I don't have a crystal ball but I do know one thing about the future: no one knows anything about the future.「私は将来のことは分からない。でも将来について一つのことを知っている。それは誰も将来について何も分からないということだ。」

※Clemens Rettichという方の言葉から引用しました.knowの前に付いているdoは,knowを強調するためのものです。

2017年1月30日月曜日

It's not my department.

「意味」それは私の担当ではない。それは私の分野ではない。

※departmentは「部門」,大学の「学科」などの意味の他,口語では「個人の得意分野や専門分野」や「個人の責任の範囲(担当分野)」といった意味でも使います.

「英会話例文」
I don't know why you're asking me. It's not my department at all.「どうしてあなたが私に尋ねているのか私には分からない。それはまったく私の担当ではない。」

2017年1月27日金曜日

I have a pretty good idea who/what/where/when/which/how....

「意味」...かは,だいたいの察しはついている。

※今日の英語フレーズは,直訳では「かなりいい考えをもっている」なのですが,「だいたい察しがついている」と言いたい場合に使います.

ideaの後にwhoなどの疑問詞が続くことに違和感を感じる人もいるかもしれませんが,こんな言い方をします.

I have no idea where she is.「彼女がどこにいるのか見当もつかない」

と同様な使い方ですね.

「英語例文」
I have a pretty good idea where he is, but I can't tell you that.「彼がどこにいるのかだいたいの察しはついているけど,あなたには言えない。」

2017年1月26日木曜日

Like ....

「意味」たとえば...だね。...のような感じ。何か...のような。

※今日の英語表現,例を挙げる時に使いますが,くだけた言い方です.

Likeの後には,例が続きます.

以前紹介した

Like what?「たとえば,どんなの?」

は相手に例を示してほしい時に使います.

「英語例文」
This feels exciting. Like when you go to the cinema and everyone is waiting for the main film to start.「これはエキサイティングだと感じるわ。たとえば,あなたが映画を見に行って, 皆がメインの映画が始まるのを待っている時のような感じだわ。」

※Alice PetersonのLetters From My Sisterという本からの引用です.