※落胆,驚き,後悔などを意味します.
Dear me!とOh, dear!のどちらもよく使いますが,Oh, dear!の方が使用頻度は高いです.
「例文」
Ben: Oh, dear! I'm late again.「ベン:しまった!また遅刻したぞ.」
手紙の最初に書く「Dear...(親愛なる...さん)」とは全く意味が異なります.Dear me!は「親愛なる私」ではありませんので,...
「例文」
Ben: Oh, dear! I'm late again.「ベン:しまった!また遅刻したぞ.」