※今日の英語,なかなか面白いイディオムですが,使用頻度は高くはないです.
聞き手の耳(ear)が曲がる(bend)くらい,えんえんと話し続ける,という意味ですが,聞き手がうんざりしている場合に使うことが多いです.
「英会話例文」
He has been bending my ear about the issue.「彼は私にえんえんとその問題について話し続けてきた。」
聞き手の耳(ear)が曲がる(bend)くらい,えんえんと話し続ける,という意味ですが,聞き手がうんざりしている場合に使うことが多いです.
「英会話例文」
He has been bending my ear about the issue.「彼は私にえんえんとその問題について話し続けてきた。」