アメリカ人が選んだ英会話フレーズ
アメリカで販売されているフレーズ集(もちろん,アメリカ人が執筆したもの)などに載っているフレーズなどを紹介しています.
2010年4月19日月曜日
For shame!
「意味」恥さらしが!恥を知れ!みっとないぞ!なんてこと言うんだ!あきれたな!
※shameは「恥」や「羞恥心」という意味です.今回のフレーズからはちょっと脱線しますが,南アフリカではshameを「かわいい」という意味で使ったりしています.所変われば意味変わる...ですね.
「例 文」
Tom: Did you hear he was arrested for theft. 「トム:彼が窃盗で逮捕されたの聞いた?」
Ben: For shame!「ベン:あの恥さらしが!」
次の投稿
前の投稿
ホーム