2011年4月6日水曜日

I don't want to alarm you, but...; I don't want to upset you, but...

「意味」驚かすつもりはないけれど...,動揺させるつもりはないけど....

※悪い知らせやうわさなどを知らせたい時に使います.

「英会話例文」
Tom: I don't want to alarm you, but there may be a monster in the house. 「トム: 驚かすつもりはないけど,家にモンスターがいるかもしれない.」
Ben: What!「ベン:何だって!」