アメリカ人が選んだ英会話フレーズ
アメリカで販売されているフレーズ集(もちろん,アメリカ人が執筆したもの)などに載っているフレーズなどを紹介しています.
2012年9月17日月曜日
Keep out of my way.; Stay out of my way.
「意味」通るから中に入らないで。じゃまはしないでくれ。
※二通りの意味があります。
一つは道などを通る時に、「そこ通るから道を空けたままにしてくれ」、と言う意味です。
もう一つは、自分が何かをする場合に、「じゃまはしないでくれ」や「口をはさまないでくれ」、という意味です。
使用頻度はそれほど多くはありません。
「英語例文」
Please stay out of my way. I need to finish working.「どうか、じゃまはしないでくれる。仕事を終わらせる必要があるんだ。」
次の投稿
前の投稿
ホーム