2013年9月30日月曜日

Check, please.; Bill, please.; Could I have the bill?; Could I have the check?

「意味」勘定をお願いします.お会計をお願いします.

※レストランで食事を終えた後,勘定をお願いしたい時に使います.

Check, please.やBill, please.はカジュアルな言い方です.Could I have the bill?;やCould I have the check?の方がていねいです.

CouldはCanでもOKですが,Couldの方がよりていねいです.

Could I have the bill, please?; Could I have the check, please?とpleaseを付けると,お願いしている感じがでます.

「英会話例文」
Tom: Could I have the bill, please? 「トム:勘定をお願いします.」
Waiter: Certainly. 「ウェイター:承知しました.」

2013年9月27日金曜日

You and me both.

「意味」(あなただけでなく)私もよ.私も同じです。

※相手が言ったことに対して,「私もあなたと同じ.」と言いたい時の表現.

Me too.やSame here.などと同じような意味です.

「英会話例文」
I hope he knows the way.「彼がその方法を知っていることを願っているんだ.」
You and me both.「私もだ.」

※映画The Core (2003)からの引用です.

2013年9月26日木曜日

Love conquers all.

「意味」愛はすべてを克服する。愛はすべてに勝つ。

※ラテン語の格言に由来します.

Love conquers allは,歌や本,映画のタイトルになっていたりします.

「英語例文」
I swear I'll tear down every wall.「僕はすべての壁を打ち壊すって誓うよ」
Love conquers all.「愛はすべてに勝つんだ」

※昔のDeep Purple のLove Conquers All という歌からの引用です.

2013年9月25日水曜日

(It's) good to see you (again).

「意味」 (また)会えてうれしいです.(また)会えて良かった.

※以前に会ったことのある人と会った時に使います.ていねいな言い方です.

こういう状況では,とてもよく使います.

「英会話例文」
Dottie: Stilwell Angel? Oh, it's good to see you again. Where's your mom?「ドッティ:スティルウェルエンジェルなの?あら,また会えてうれしいわ.お母さんはどこにいるの?」
Stilwell: Mom died... a few years ago.「スティルウェル:母さんは死んだよ...数年前に.」
Dottie: Oh, I'm so sorry to hear that. 「ドッティ:ああ,それはお気の毒に.」

※A League of Their Own(1992)からの引用です.

2013年9月24日火曜日

The day's a-wasting.

「意味」(このままでは)一日が無駄になる。

※a-wastingは「(時間などが)無駄に費やされている」という意味の形容詞です.

Time's a-wasting.だと「時間が無駄に費やされている」という意味になります.

「英会話例文」
Now let's get started. The day's a-wasting.「さあ,始めよう.このままじゃ,一日が無駄になってしまう.」

2013年9月23日月曜日

There's more to .... than ~

「意味」~と言っただけでは...の説明(描写)には不十分だ。...には~以上のものがある。...は~だけではない。

※結構よく知られた構文かもしれません。

~に書かれた内容だけでなく、他にいろいろある(それ以上のものがある)と言いたいときに使います。

「英語例文1」
There's more to Hiroshima than the Atomic Bomb Dome.「広島は原爆ドームだけではない。」

「英語例文2」
There's more to Japanese food than Sushi.「日本食は寿司だけではない。」

「英語例文3」
There is more to life than happiness.「幸せだけが人生ではない。」

2013年9月20日金曜日

How will I recognize you?: How will I know you?

「意味」どうすれば,あなただと分かりますか?(あなたを見つけるための)何か目印になるようなものはありますか?

※会ったことのない人と待ち合わせをして会う場合,相手を見つけるための服装や持ち物などを尋ねるフレーズです.

「英会話例文」
A: Let's meet at the main entrance. How will I recognize you?「A:正面入口で会いましょう.何か目印になるようなものはありますか?」
B: I'll wear a red baseball cap.「B:僕は,赤い野球帽をかぶっているよ.」

2013年9月19日木曜日

... will never happen in a million years.

「意味」...は絶対に起こらないだろう.

※直訳では「...は,100万年は決して起こらないだろう」ですが,「100万年起こらない」ということは「絶対に起こらない」ということになります.

willはwouldやcouldの場合も.

「英語例文」
They are economically interdependent on each other and a war will never happen in a million years.「彼らは互いに経済的に依存していて,戦争は絶対に起こらないだろう.」

2013年9月18日水曜日

How's your family?; How's the family?

「意味」ご家族はお元気ですか?家族は元気?

※How are you?の主語をyour family,the familyにかえたフレーズ.

通常,相手の家族を知っている場合に使います.この点は,日本語の「ご家族はお元気ですか?」の場合と同じですね.

挨拶で使う場合が多いです.

「英会話例文」
John: How are you?「ジョン:元気にしてる?」
Tom: Good, thank you. And you?「トム:元気だよ,ありがとう.君は?」
John: Good, thanks. How's your family?「ジョン:元気さ,ありがとう.君の家族は元気にしてるかい?」

2013年9月17日火曜日

I wonder if you could ...; I was wondering if you could ...

「意味」...していただけないかと思っています。...していただけないでしょうか?

※とても丁寧なお願いの仕方です.

couldの部分は,wouldの場合もあります.

過去進行形のI was wondering if...が現在形のI wonder if...と同じ意味というのは,ちょっと不思議な感じがするかもしれませんが,アメリカ人はよく過去進行形の方で使います.

「英会話例文」
I was wondering if you could tell me the way to the post office.「郵便局への道を教えていただけないでしょうか?」

2013年9月16日月曜日

Too true.

「意味」まったくそのとおり。

※trueの強調で、相手の言ったことに対する強い同意を表します。

Too true, too true.と繰り返して言う場合もあります。

「英会話例文」
Officer: But you said you'd let me live! 「警官:でも、おまえは私を生かすことができるだろうと言っただろ!」
Two-Face: Too true! 「トゥーフェイス:まったくそのとおり!」

※Batman Forever (1995)からの引用です。

2013年9月13日金曜日

Let me paraphrase.

「意味」言い換えると,つまりこういうことです.

※このフレーズの後に,別の言葉で言い換えた内容が続きます.

paraphraseは「言い換える」という意味です.

Let me paraphrase that for you.「それをあなたのために言い換えてみましょう.」

のように, 目的語thatやfor youを付ける場合もあります.

「英語例文」
Let me paraphrase: Becoming a fluent English speaker is not easy.「言い換えると,つまりこういうことです.流暢な英語を話せるようになるのは簡単ではない.」

2013年9月12日木曜日

Speaking from my experience, ...

「意味」私の経験から言うと、...

※Speaking from my experience as a doctor,...「私の医者としての経験から言うと,...」
のように"as a ~"を付ける場合もよくあります.

「英語例文」
Speaking from my experience, I think this plan is good. 「私の経験から言うと、この計画は良いと思います.」

2013年9月11日水曜日

in layman's terms

「意味」簡単な言葉で

※laymanは「素人」のことです。

in layman's termsで「素人の言葉で」、つまり、「専門用語などの難しい言葉やわけの分からない言葉を使わずに、素人でも分かる簡単な言葉で」という意味になります。

in layman's termsの使い方ですが、たとえば、相手が難しい言葉を使って何かを言ってきた時は、

Could you explain that in layman's terms?「簡単な言葉で説明してもらえますでしょうか?」

と言ったり、あるいは、自分から「簡単な言葉でこれを説明させてください」と言いたいときは、

Let me explain this in layman's terms.

「英語例文」
You mentioned 'perception of details'. Could you explain that in layman's terms 「あなたは”細部の認識”という言葉を使いましたね。簡単な言葉でそれを説明してもらえますでしょうか?」

2013年9月10日火曜日

I wish I could, but....

「意味」そうできればいいのですが,...。そうしたいのですが,...。

※相手から誘われたり,何かを頼まれた場合などに,ていねいに断りたい時の表現です.

ストレートに断る場合に比べ,「そうしたいけど,できない」という残念な気持ちを込めることができます.

couldの後に動詞を付ける場合もあります.たとえば,

I wish I could go, but....「行けたらいいのですが,...」

「英会話例文」
John: Would you like to have lunch with us? 「ジョン:私たちと一緒に昼食をとりませんか?」
Bill: I wish I could, but I have an appointment.「ビル:そうしたいのですが,約束があるんです.」

2013年9月9日月曜日

I know I'm repeating myself, but...

「意味」繰り返しになりますが,...

※「私が同じことを繰り返して言うことになるのは分かっていますが,あえて....だと言わせてください」という感じの意味です.butの後に,繰り返して言いたい内容が入ります.

大事なことや主張したいことを繰り返し言いたい時に使います.

プレゼンテーションなどに使える表現です.

「英語例文」
I know I'm repeating myself, but it's so important to do this.「繰り返しになりますが,これをすることはとても重要なのです.」

2013年9月6日金曜日

(I've) got to split.

「意味」もう行かないといけない.

※その場から離れて行かないといけない,という場合に使います.

splitは,「別れる」や「分かれる」などの意味があります.

使用頻度はそれほど多くはありません.

「英会話例文」
Tom: Got to split.「トム:もう行かないといけない.」
Bill: Okay, see you.「ビル:そうか,じゃあ,またね.」

2013年9月5日木曜日

Don't stand on ceremony.

「意味」堅苦しくしないでください.くつろいでください.

※このフレーズのstand on ceremonyは「式典で立つ」ではなくて,「堅苦しく振る舞う」,「形式ばる」という意味で使われます.

ここでは否定命令文なので,「堅苦しく振る舞わずに,くつろいでください」という意味になります.

「英会話例文」
Don't stand on ceremony. Just make yourself at home. 「堅苦しくしないで,くつろいでください.」

2013年9月4日水曜日

Where have you been all my life?

「意味」いったい今までどこにいたの?もっと早くあなたと会いたかった.

※Where have you been?だけで「今までどこにいたの?」という意味ですが,それにall my life「私の一生で」という大げさな言葉が付いています.これで,「もっと早くあなたと会いたかった」という気持ちを表します.愛する人に対して使う場合が多いです.

「英会話例文」
Kate Curtis: Where have you been all my life?「ケイトカーティス:いったい今までどこにいたの?」
Jackson Curtis: Gift shop.「ジャクソンカーティス:ギフトショップさ.」

※映画2012からの引用です.もちろんこれは冗談での会話です.

2013年9月3日火曜日

You couldn't pick a better time to ...

「意味」...するのは今が一番だ。...するのは,今でしょ!

※「...するのに,(今)より良い時を選ぶことはできないだろう」という意味なので,ここから「...するのは今が一番」という意味になります.

Youの部分は他の人称代名詞(たとえば,We,Theyなど)にかえて使うことができます.

「英会話例文」
You couldn't pick a better time to start a new job.「新しい仕事を始めるのは今が一番だ.」

2013年9月2日月曜日

Say it ain't so.

「意味」違うって言ってよ.そうじゃないって言ってよ.うそだろ.

※ain'tはam not, is not, are notなどの短縮形(このフレーズの場合はis notの短縮形)として使われていますが,乱暴な言い方になります.

このフレーズでは,このain'tをわざと使うことによって,話者の不快感や驚きを表しています.

アメリカの伝説の野球選手Shoeless Joe(はだしのジョー)が八百長を認めた際に,ファンの少年が

Say it ain't so, Joe!「違うって言ってよ,ジョー!」

と叫んだのは,とても有名な話です.でも,実際にこの少年が叫んだのは別の言葉だったらしいです.そもそも,そんな少年はいなかったという話もあります.