2015年7月21日火曜日

... would be perfect.

「意味」...だったら完璧です。...なら申し分ないわ。...ならバッチリよ。

※日本語でも「完璧」という言葉をよく使いますが,英語でもperfectはけっこう使います.

「...だったら~にとっては完璧です」と言いたい場合は,以下のようにfor ~を付けます.

... would be perfect for me.「...だったら私には完璧です」

「英語例文」
The blue would be perfect for you. Take it and try it on.「その青ならあなたには申し分ないわ。それを取って,試着してみて.」