「意味」洒落にならないくらい危なかった。今のはヒヤッとした。今のはぎりぎりだった。
※今日の英語,そこそこは使われる定型表現です。やや口語寄りです。
直訳すると「心地よくいられる(comfort)には、あまりに近すぎた(too close)」ですが,恐怖や不安を感じるほど際どかった,という意味合いです。
「英語例文」
That heavy box fell right where I was standing a second ago. That was too close for comfort.「さっきまで私が立っていた場所に、重い箱が落ちてきたんだ。洒落にならないくらい危なかったよ。」
2026年1月29日木曜日
There goes …
「意味」...が行ってしまった。...が台無しになってしまった。...を逃してしまった。(今まさに)...が起きた。
※今日の英語,かなりよく使われる口語表現です。
特に「何かが起きた瞬間」をその場で実況する感じで使われます。多くの場合、残念・皮肉・諦めなどの感情が伴います。
「英語例文1」There goes my plan.「私の計画が台無しになってしまった。」
「英語例文2」There goes the bus.「バスが行ってしまった。」
※今日の英語,かなりよく使われる口語表現です。
特に「何かが起きた瞬間」をその場で実況する感じで使われます。多くの場合、残念・皮肉・諦めなどの感情が伴います。
「英語例文1」There goes my plan.「私の計画が台無しになってしまった。」
「英語例文2」There goes the bus.「バスが行ってしまった。」
2026年1月28日水曜日
Could you explain that a bit more?
「意味」もう少し説明してもらえないでしょうか?もう少し説明してもらえますか?
※今日の英語,会話・授業・ミーティングなどで,もう少し説明してほしい時によく使います。丁寧ですが堅すぎない表現です。
同様の意味の英語表現はいろいろあります。以下にいくつかを挙げておきます。
Could you elaborate on that? ややフォーマル寄りですが,会議や質疑応答では定番の表現です。
Could you clarify that? 聞き取れなかったときや意味が曖昧なときに使います。
Could you go into a bit more detail? 説明を深めてほしいときに使います。
「英語例文」
A: I think the timing really matters here. 「A: ここではタイミングが非常に重要だと思います。」
B: Could you explain that a bit more? What kind of timing are you talking about?「B: もう少し説明してもらえないでしょうか?どういうタイミングのことを言っているのでしょうか?」
※今日の英語,会話・授業・ミーティングなどで,もう少し説明してほしい時によく使います。丁寧ですが堅すぎない表現です。
同様の意味の英語表現はいろいろあります。以下にいくつかを挙げておきます。
Could you elaborate on that? ややフォーマル寄りですが,会議や質疑応答では定番の表現です。
Could you clarify that? 聞き取れなかったときや意味が曖昧なときに使います。
Could you go into a bit more detail? 説明を深めてほしいときに使います。
「英語例文」
A: I think the timing really matters here. 「A: ここではタイミングが非常に重要だと思います。」
B: Could you explain that a bit more? What kind of timing are you talking about?「B: もう少し説明してもらえないでしょうか?どういうタイミングのことを言っているのでしょうか?」
2026年1月27日火曜日
I'm not in a position to ...
「意味」私は...する立場にない。私に...できる権限はない。
※今日の英語,とてもよく使います。 特にビジネスシーンや、少しフォーマルな日常会話やメールで「お断り」を入れる際の「大人の定番フレーズ」です。
「自分の権限や立場上、そうしたくてもできない」というニュアンスが含まれるため、角を立てずに断ることができます。
「英語例文」
A: Is the government considering intervening in the currency market?「A: 政府は為替市場への介入を検討していますか?」
B: I’m not in a position to comment on potential currency intervention, but we are closely monitoring market developments.「B: 私は為替介入の可能性についてコメントする立場にはありませんが、市場の動向を注視しています。」
※今日の英語,とてもよく使います。 特にビジネスシーンや、少しフォーマルな日常会話やメールで「お断り」を入れる際の「大人の定番フレーズ」です。
「自分の権限や立場上、そうしたくてもできない」というニュアンスが含まれるため、角を立てずに断ることができます。
「英語例文」
A: Is the government considering intervening in the currency market?「A: 政府は為替市場への介入を検討していますか?」
B: I’m not in a position to comment on potential currency intervention, but we are closely monitoring market developments.「B: 私は為替介入の可能性についてコメントする立場にはありませんが、市場の動向を注視しています。」
2026年1月26日月曜日
appear out of thin air
「意味」どこからともなく現れる。何もないところから突然現れる。
※今日の英語,よく使われる表現です。
文字通りの意味は「薄い空気(thin air)から現れる」ですが、人や物事が全く予想外のタイミングや場所で現れた時に使います。
「英語例文」
He appeared out of thin air, and scared me.「彼はどこからともなく現れて、私を怖がらせた。」
※今日の英語,よく使われる表現です。
文字通りの意味は「薄い空気(thin air)から現れる」ですが、人や物事が全く予想外のタイミングや場所で現れた時に使います。
「英語例文」
He appeared out of thin air, and scared me.「彼はどこからともなく現れて、私を怖がらせた。」
2026年1月23日金曜日
when push comes to shove; if push comes to shove
「意味」いざとなったら。土壇場になったら。
※今日の英語,かなりよく使われる口語表現です。
pushは「押すこと」,shoveは「乱暴に押すこと」なので,このフレーズは,喧嘩などでちょっと押し合っていたのが,エスカレートして乱暴に押し合うようになったら,というような意味合いです。
「英語例文」
I don't want to sell my car, but if push comes to shove, I will.「私は車を売りたくないけど、いざとなったら売るよ。」
※今日の英語,かなりよく使われる口語表現です。
pushは「押すこと」,shoveは「乱暴に押すこと」なので,このフレーズは,喧嘩などでちょっと押し合っていたのが,エスカレートして乱暴に押し合うようになったら,というような意味合いです。
「英語例文」
I don't want to sell my car, but if push comes to shove, I will.「私は車を売りたくないけど、いざとなったら売るよ。」
2026年1月22日木曜日
I’m down for …
「意味」...はいいね、やろう。...に賛成。
※今日の英語,よく使われますが,かなりカジュアルです。
誘いや提案に対して「いいね、やろう」という軽いノリです。
以下もよく使います。
I’m down to 動詞 「...するのはいいね、やろう。...するのに賛成。」
「英語例文」
I’m down for dinner.「夕飯に行くのはいいね、行こう。」
誘いや提案に対して「いいね、やろう」という軽いノリです。
以下もよく使います。
I’m down to 動詞 「...するのはいいね、やろう。...するのに賛成。」
「英語例文」
I’m down for dinner.「夕飯に行くのはいいね、行こう。」
2026年1月21日水曜日
follow the lead of ...
「意味」...の例に倣う。...の先例に倣う。...のやり方を手本にする。...の後に続く。
※今日の英語,比較的よく使われます。少し書き言葉寄りですが、会話でも普通に通じます。
誰か(組織・国・個人)が先に行った行動・方針を、後から追随するというニュアンスです。
「英語例文」
I decided to follow the lead of my mentor.「私は指導者のやり方を手本にすることにした。」
※今日の英語,比較的よく使われます。少し書き言葉寄りですが、会話でも普通に通じます。
誰か(組織・国・個人)が先に行った行動・方針を、後から追随するというニュアンスです。
「英語例文」
I decided to follow the lead of my mentor.「私は指導者のやり方を手本にすることにした。」
2026年1月20日火曜日
take care not to ...
「意味」...しないように気をつける。
※今日の英語,比較的よく使われる表現です。やや書き言葉寄りですが、会話でも普通に使われます。
「英語例文」
Take care not to make the same mistake again.「同じ間違いをしないように気をつけてください。」
※今日の英語,比較的よく使われる表現です。やや書き言葉寄りですが、会話でも普通に使われます。
「英語例文」
Take care not to make the same mistake again.「同じ間違いをしないように気をつけてください。」
2026年1月19日月曜日
have a way of ...ing
「意味」...する傾向がある。…してしまうところがある。...するのが普通である。...するものだ。
※今日の英語,とてもよく使われる表現です。
人・物・出来事が自然と、半ば避けられずにそうなってしまう、というニュアンスです。
「英語例文」
He has a way of making people feel comfortable.「彼は人を安心させるところがある。」
※今日の英語,とてもよく使われる表現です。
人・物・出来事が自然と、半ば避けられずにそうなってしまう、というニュアンスです。
「英語例文」
He has a way of making people feel comfortable.「彼は人を安心させるところがある。」
2026年1月16日金曜日
Promise!
「意味」約束するよ。
※今日の英語,よく使います。
I promise.と同じ意味ですが,主語を省略して,よりカジュアルな感じです。親しい間柄で使います。
語尾を上げてPromise?とすると,「約束だよね?」と相手に尋ねる意味になります。
「英会話例文」
A: Don’t forget our date tomorrow. 「A: 明日のデート忘れないでね。」
B: Okay. 「B: 分かった。」
A: Promise?「A: 約束だよね?」
B: Promise!「B: 約束するよ。」
※今日の英語,よく使います。
I promise.と同じ意味ですが,主語を省略して,よりカジュアルな感じです。親しい間柄で使います。
語尾を上げてPromise?とすると,「約束だよね?」と相手に尋ねる意味になります。
「英会話例文」
A: Don’t forget our date tomorrow. 「A: 明日のデート忘れないでね。」
B: Okay. 「B: 分かった。」
A: Promise?「A: 約束だよね?」
B: Promise!「B: 約束するよ。」
2026年1月15日木曜日
A sound mind in a sound body.
「意味」健全な精神は健全な肉体に宿る。
※今日の英語,有名な格言です。このsoundは「健全な」という意味です。
ラテン語の言葉 "Anima Sana In Corpore Sano"に由来しますが,この頭文字をとると スポーツ用品を作っている某会社名になります。
「英語例文」
You should exercise more. You know what they say: 'A sound mind in a sound body.' 「もっと運動したほうがいいよ。『健全な精神は健全な肉体に宿る』って言うじゃない。」
※今日の英語,有名な格言です。このsoundは「健全な」という意味です。
ラテン語の言葉 "Anima Sana In Corpore Sano"に由来しますが,この頭文字をとると スポーツ用品を作っている某会社名になります。
「英語例文」
You should exercise more. You know what they say: 'A sound mind in a sound body.' 「もっと運動したほうがいいよ。『健全な精神は健全な肉体に宿る』って言うじゃない。」
2026年1月14日水曜日
keep ... in check
「意味」...を抑制する。...を食い止める。...を抑え込む。
※今日の英語,とてもよく使います。
「放っておくと悪化したり増えたりするものを食い止める、抑え込む 」というニュアンスでよく使います。
由来はチェスの「チェック(王手)」から来ています。相手の王様の動きを封じ込めるイメージです。
「英語例文」
We need to keep our spending in check.「私たちは支出を抑え込む必要がある。」
※今日の英語,とてもよく使います。
「放っておくと悪化したり増えたりするものを食い止める、抑え込む 」というニュアンスでよく使います。
由来はチェスの「チェック(王手)」から来ています。相手の王様の動きを封じ込めるイメージです。
「英語例文」
We need to keep our spending in check.「私たちは支出を抑え込む必要がある。」
2026年1月13日火曜日
I'm your man.
「意味」それなら私に任せて。それなら私が適任だよ。(その役目は)私が引き受けよう。
※今日の英語,誰かが助けを求めているときや、特定のスキルが必要なときに、「それなら私に任せて」と,自分の自信と頼もしさをアピールする定番フレーズです。
I'm your man.は男性が使う表現ですが、以下であれば性別に関係なく使えます。
Leave it to me. (←I'm your man.より使用頻度が高いです)
「英語例文」
A: Does anyone know how to fix a computer? 「A: 誰かコンピュータの直し方を知っている人いない?」
B: I'm your man. 「B: それなら私に任せて。」
※今日の英語,誰かが助けを求めているときや、特定のスキルが必要なときに、「それなら私に任せて」と,自分の自信と頼もしさをアピールする定番フレーズです。
I'm your man.は男性が使う表現ですが、以下であれば性別に関係なく使えます。
Leave it to me. (←I'm your man.より使用頻度が高いです)
「英語例文」
A: Does anyone know how to fix a computer? 「A: 誰かコンピュータの直し方を知っている人いない?」
B: I'm your man. 「B: それなら私に任せて。」
2026年1月12日月曜日
I have no doubt that …
「意味」...を私は確信している。...であることに私は疑いの余地はない。
※今日の英語,よく使います。
書き言葉やフォーマルな場面で特によく使います。日常会話では I’m sure that …を使うことの方が多いです。
ややくだけた言い方として、
No doubt ...
もよく使います。
「英語例文」
I have no doubt that you will handle this matter appropriately.「あなたがこの件を適切に処理してくれることを私は確信しています。」
※今日の英語,よく使います。
書き言葉やフォーマルな場面で特によく使います。日常会話では I’m sure that …を使うことの方が多いです。
ややくだけた言い方として、
No doubt ...
もよく使います。
「英語例文」
I have no doubt that you will handle this matter appropriately.「あなたがこの件を適切に処理してくれることを私は確信しています。」
2026年1月9日金曜日
I'm swamped.
「意味」私はめちゃくちゃ忙しい。 私は仕事や用事に追われている。私は手が回らないほど忙しい。
※今日の英語,ビジネスや日常会話でとてもよく使われる表現です。
very busy より 切迫感が強いです。
swampは名詞では「沼地」の意味がありますが,沼地(仕事や用事)に沈みかけているようなイメージです。
「英語例文」
I'd love to, but I'm swamped right now.「そうしたいところだけど、今,めちゃくちゃ忙しいんだ。」
※今日の英語,ビジネスや日常会話でとてもよく使われる表現です。
very busy より 切迫感が強いです。
swampは名詞では「沼地」の意味がありますが,沼地(仕事や用事)に沈みかけているようなイメージです。
「英語例文」
I'd love to, but I'm swamped right now.「そうしたいところだけど、今,めちゃくちゃ忙しいんだ。」
2026年1月8日木曜日
I might or might not.
「意味」するかもしれないし,しないかもしれない。するかどうかまだ分からない。さあ、どうかな。
※今日の英語,よく使います。
決断を先送りにしたいときや、予定がはっきりしないときに使われます。
「英語例文」
A: Are you coming to the party tonight? 「A: 今夜のパーティー来るの?」
B: I might or might not. It depends on when I finish work. 「B: 行くかどうかまだ分からないよ。仕事が終わる時間によるね。」
※今日の英語,よく使います。
決断を先送りにしたいときや、予定がはっきりしないときに使われます。
「英語例文」
A: Are you coming to the party tonight? 「A: 今夜のパーティー来るの?」
B: I might or might not. It depends on when I finish work. 「B: 行くかどうかまだ分からないよ。仕事が終わる時間によるね。」
2026年1月7日水曜日
get a lucky break
「意味」(思いがけない)幸運に恵まれる。運よくチャンスをつかむ。
※今日の英語,とてもよく使われる表現です。
努力というより、偶然や巡り合わせによる幸運を強調します。このbreakはここでは「好機」や「チャンス」のような意味合いです。
「英語例文」
Hopefully, we’ll get a lucky break this year.「今年は幸運に恵まれるといいですね。」
努力というより、偶然や巡り合わせによる幸運を強調します。このbreakはここでは「好機」や「チャンス」のような意味合いです。
「英語例文」
Hopefully, we’ll get a lucky break this year.「今年は幸運に恵まれるといいですね。」
2026年1月6日火曜日
in one piece
「意味」無事に。無傷で。
※今日の英語,日常会話でとてもよく使われる表現です。
元々は「一つの塊のまま」つまり「バラバラにならずに」という物理的な意味に由来します。
「英語例文」
I'm glad you got home in one piece.「あなたが無事に家に帰れてよかったです。」
※今日の英語,日常会話でとてもよく使われる表現です。
元々は「一つの塊のまま」つまり「バラバラにならずに」という物理的な意味に由来します。
「英語例文」
I'm glad you got home in one piece.「あなたが無事に家に帰れてよかったです。」
2026年1月5日月曜日
sink one’s teeth into …
「意味」...に本気で取り組む。...に本腰を入れて取り組む。
※今日の英語,よく使います。
「自分の歯(one’s teeth)を...に沈める(sink)」ということから,「...に深く咬みつく」,そして,そこから比喩的に「...に本気で取り組む」といった意味で使います。
get one’s teeth into …という言い方もありますが,こちらはイギリス英語でよく使います。sinkを使うよりもやや穏やかな感じです。
「英語例文」
I’m eager to sink my teeth into this project.「私はこのプロジェクトに熱心に本気で取り組みたいと思っています。」
※今日の英語,よく使います。
「自分の歯(one’s teeth)を...に沈める(sink)」ということから,「...に深く咬みつく」,そして,そこから比喩的に「...に本気で取り組む」といった意味で使います。
get one’s teeth into …という言い方もありますが,こちらはイギリス英語でよく使います。sinkを使うよりもやや穏やかな感じです。
「英語例文」
I’m eager to sink my teeth into this project.「私はこのプロジェクトに熱心に本気で取り組みたいと思っています。」
2026年1月2日金曜日
glass-half-fullとglass-half-empty
「glass-half-fullの意味」前向きな。楽観的な。
「glass-half-emptyの意味」否定的な。悲観的な。
※今日の英語,日常会話でもビジネス会話でも比較的よく使われる表現です。
コップに水が半分あるときに,「コップに水がまだ半分残っている(glass-half-full)」と前向きに・楽観的に考えるか,「コップに水が半分しかない(glass-half-empty)」と否定的に・悲観的考えるか、という意味合いです。
「英会話例文」
Let’s take a glass-half-full approach this year.「今年は、物事を前向きに捉える姿勢でいきましょう。」
「glass-half-emptyの意味」否定的な。悲観的な。
※今日の英語,日常会話でもビジネス会話でも比較的よく使われる表現です。
コップに水が半分あるときに,「コップに水がまだ半分残っている(glass-half-full)」と前向きに・楽観的に考えるか,「コップに水が半分しかない(glass-half-empty)」と否定的に・悲観的考えるか、という意味合いです。
「英会話例文」
Let’s take a glass-half-full approach this year.「今年は、物事を前向きに捉える姿勢でいきましょう。」
2026年1月1日木曜日
keep plugging away (at ...)
「意味」(...に)コツコツ取り組んでいる。(...を)頑張り続ける。(...に)向かって粘り強く努力する
※今日の英語,そこそこよく使われる表現 です。
plugは「栓」や「プラグ」,「栓をする」の意味がありますが,plug awayは「コツコツ励む」という意味で使います。
「英語例文」
It’s a new year, and I’m just keeping plugging away at what I do best.「新しい年になりましたが、私は引き続き、自分の得意なことにコツコツ取り組んでいます。」
※今日の英語,そこそこよく使われる表現 です。
plugは「栓」や「プラグ」,「栓をする」の意味がありますが,plug awayは「コツコツ励む」という意味で使います。
「英語例文」
It’s a new year, and I’m just keeping plugging away at what I do best.「新しい年になりましたが、私は引き続き、自分の得意なことにコツコツ取り組んでいます。」
登録:
コメント (Atom)