「意味」ちょっと...したいんだ。ちょっと...したかっただけだ。
※とてもよく使います.
toの後には、say, ask, tell you, comeなどの動詞が続きます。以下の例文を参考にしてください。
「英会話例文1」
I just wanted to say goodnight.「ただおやすみって言いたかっただけさ。」
「英会話例文2」
Just wanted to let you know that I love you.「あなたを愛しているってことをあなたに知らせたかっただけさ.」
2013年6月4日火曜日
(Is) anything going on?
「意味」何か面白いことある?何か面白いことでも起こっているの?
※「何か面白いことや興奮するようなことが起こっているのか?(あるいは,起こる予定か?)」という意味です.「起こる予定か?」の場合は,現在進行形で非常に近い未来を表しています.
go onには,「仕事などが進む」以外に,「事が起こる」という意味があります.
また,以下のように場所を表す言葉がくっ付く場合があります.
Is anything going on in your town?「あなたの町で何か面白いことある?」
「英会話例文」
Tom: Is anything going on?「トム:何か面白いことある?」
Bill: No. Business as usual today.「ビル:いや.今日はいつも通りです.」
※「何か面白いことや興奮するようなことが起こっているのか?(あるいは,起こる予定か?)」という意味です.「起こる予定か?」の場合は,現在進行形で非常に近い未来を表しています.
go onには,「仕事などが進む」以外に,「事が起こる」という意味があります.
また,以下のように場所を表す言葉がくっ付く場合があります.
Is anything going on in your town?「あなたの町で何か面白いことある?」
「英会話例文」
Tom: Is anything going on?「トム:何か面白いことある?」
Bill: No. Business as usual today.「ビル:いや.今日はいつも通りです.」
2013年6月3日月曜日
It’s been a long time.; It’s been a while.
「意味」久しぶり.しばらく会ってなかったね.
※長い間会ってなかった人に会った時の挨拶に使います.
「前回会ってから,長い時間がたった」という意味で,前回会ってから今までの継続を表すので,現在完了形にします.
It's been a long time.とIt's been a while.は,いずれもとてもよく使うフレーズで,以前紹介したLong time no see.よりもよく使いいます.
「英会話例文」
It’s been a long time. How have you been?「久しぶり.どうしてたの?」
※長い間会ってなかった人に会った時の挨拶に使います.
「前回会ってから,長い時間がたった」という意味で,前回会ってから今までの継続を表すので,現在完了形にします.
It's been a long time.とIt's been a while.は,いずれもとてもよく使うフレーズで,以前紹介したLong time no see.よりもよく使いいます.
「英会話例文」
It’s been a long time. How have you been?「久しぶり.どうしてたの?」
2013年5月31日金曜日
Come back and see us.; Come back and see me.
「意味」また来てください.
※お客さんが帰る時に,ホスト側がこのフレーズを使ったりします.
けっこう使われています.
以前,紹介したCome again.やCome back anytime.も同じような状況で使えます.
また,以下のように,sometimeなどを付けて使うこともよくあります.
Come back and see us sometime.「またいつか来てください.」
Come back and see us soon.「またすぐに来てください.」
Come back and see us again.「また来てください.」
「英会話例文」
We're glad to have you. Come back and see us.「あなたが来てくれて,嬉しかったわ.また来てください.」
※お客さんが帰る時に,ホスト側がこのフレーズを使ったりします.
けっこう使われています.
以前,紹介したCome again.やCome back anytime.も同じような状況で使えます.
また,以下のように,sometimeなどを付けて使うこともよくあります.
Come back and see us sometime.「またいつか来てください.」
Come back and see us soon.「またすぐに来てください.」
Come back and see us again.「また来てください.」
「英会話例文」
We're glad to have you. Come back and see us.「あなたが来てくれて,嬉しかったわ.また来てください.」
2013年5月30日木曜日
Don't lose your cool.
「意味」落ち着いて.取り乱さないで.怒らないで.
※くだけた言い方です.
この場合のcoolは「冷静さ」の意味で,
lose your coolで「冷静さを失う」,つまり「取り乱す」,「興奮する」,「怒る」などの意味になります.
※くだけた言い方です.
この場合のcoolは「冷静さ」の意味で,
lose your coolで「冷静さを失う」,つまり「取り乱す」,「興奮する」,「怒る」などの意味になります.
使用頻度はそれほど多くはないです.
「英語例文」
Don't lose your cool. Everything will work out.「落ち着いて.全てはうまくいくさ.」
「英語例文」
Don't lose your cool. Everything will work out.「落ち着いて.全てはうまくいくさ.」
2013年5月29日水曜日
I've got work to do.
「意味」忙しいから,もう行かないといけない.しないといけない仕事があるので,邪魔しないで.
※忙しいという理由でその場から去りたい時に使ったり,「忙しいから,(あなたの相手などを)できない」という意味で使ったりします.
「英会話例文」
I can't get involved. I've got work to do.「僕は関われない.しないといけない仕事があるんだ.」
※Star Wars Episode IV: A New HopeでのLukeの台詞です.
※忙しいという理由でその場から去りたい時に使ったり,「忙しいから,(あなたの相手などを)できない」という意味で使ったりします.
「英会話例文」
I can't get involved. I've got work to do.「僕は関われない.しないといけない仕事があるんだ.」
※Star Wars Episode IV: A New HopeでのLukeの台詞です.
2013年5月28日火曜日
What are you having?
「意味」何を食べるの?何を飲むの?何にしますか?
※友達などと一緒に何かを食べたり,飲んだりする場合に,相手に何を食べるのか(何を飲むのか)を尋ねる時に使います.
また,レストランなどで,店側がお客に「何にしますか?」と尋ねるのに使う場合もあります.
また,以下のようにfor...を付けた言い方もよくします.
What are you having for lunch?「昼食は何を食べるの?」
What are you having for dinner?「夕食は何を食べるの?」
現在進行形ですが,「何を食べよう(飲もう)としているか?」という非常に近い未来を意味します.
「英会話例文」
Tom:What are you having?「トム:何食べる?」
Bill:I haven't made up my mind. 「ビル:まだ,決めてないんだ.」
※友達などと一緒に何かを食べたり,飲んだりする場合に,相手に何を食べるのか(何を飲むのか)を尋ねる時に使います.
また,レストランなどで,店側がお客に「何にしますか?」と尋ねるのに使う場合もあります.
また,以下のようにfor...を付けた言い方もよくします.
What are you having for lunch?「昼食は何を食べるの?」
What are you having for dinner?「夕食は何を食べるの?」
現在進行形ですが,「何を食べよう(飲もう)としているか?」という非常に近い未来を意味します.
「英会話例文」
Tom:What are you having?「トム:何食べる?」
Bill:I haven't made up my mind. 「ビル:まだ,決めてないんだ.」
登録:
投稿 (Atom)