※「チャンスがない」というより,「見込や可能性がない」と言う意味で通常は使われます.
以下のようにthat節を付けたり,of...を付ける場合もあります.
There is no chance (that) he will change his mind.「彼の気が変わる可能性はない.」
There is no chance of such an agreement.「そのような合意の可能性はない.」
「英会話例文」
Ben: Do you think he will come back? 「ベン:彼が戻ってくると思う?」
Tom: No chance.「トム:その可能性はないね.」