※今日の英語,直訳では「それを昨日欲しい」ですが,これで「今すぐ欲しい」という意味になります.
wantが現在形であることに注意!過去形でI wanted it yesterday.だと「それは昨日欲しかった」という文字通りの意味になります.
使用頻度はそこそこくらい.
「英会話例文」
A: When do you want this product?「A:この製品をいつ欲しいですか?」
B: I want it yesterday. 「B:今すぐ欲しいです。」
wantが現在形であることに注意!過去形でI wanted it yesterday.だと「それは昨日欲しかった」という文字通りの意味になります.
使用頻度はそこそこくらい.
「英会話例文」
A: When do you want this product?「A:この製品をいつ欲しいですか?」
B: I want it yesterday. 「B:今すぐ欲しいです。」