※今日の英語,conは「信用させてだます」という意味です.
能動態では
con someone into ...「人をだまして...をさせる」
です.
「英語例文」
I was conned into paying $20 for a free book.「私はだまされて無料の本に 20 ドル支払った。」
能動態では
con someone into ...「人をだまして...をさせる」
です.
「英語例文」
I was conned into paying $20 for a free book.「私はだまされて無料の本に 20 ドル支払った。」