2015年1月6日火曜日

You are driving me crazy.; You drive me crazy.

「意味」あなたのせいで頭がおかしくなりそうだ.むかつくなあ!いらいらさせるなあ!

※俗語です.フォーマルな場では使えません.

相手のことで頭にきて,怒っている(あるいは,うんざりしている,いらいらしている),というケースで使うことが多いです.相手に恋していて頭がおかしくなりそう,という場合に使うこともあります.

このフレーズには,以下のように,crazyの部分を他に変えた様々なバリエーションがあります.意味はほぼ同じです.

You drive me nuts.

You drive me insane.

You drive me up the wall.

You drive me bananas.

また,主語がyou以外の場合もあります.たとえば,

This system drives me crazy.「このシステムはいらいらさせるな.」

「英語例文」
You drive me crazy! Go away!「おまえ,むかつくなあ!あっちへ行け!」

2015年1月5日月曜日

I almost forgot.

「意味」もう少しで忘れるところだった.あやうく忘れそうだった.

※I forgot.だと「忘れた」ということになりますが,これにalmost を付けてI almost forgot.にすると,「もう少しで忘れそうだったけど,忘れなかった」という意味になります.

forgotの後には,以下のように目的語などを付けて使うこともできます.

I almost forgot my bag.「私のバックをあやうく忘れそうだった.」

I almost forgot today is my birthday.「今日が私の誕生日なのをあやうく忘れるところだった.」

「英会話例文」
Mary: Bye. See you tomorrow.「メアリー:さようなら.また明日,会いましょう.」
Lisa: Oh wait. I almost forgot. This is for you.「リサ:ああ,ちょっと待って.もう少しで忘れるところだった。これはあなたへのプレゼントよ.」

2015年1月2日金曜日

Tomorrow is another day.

「意味」明日があるさ。明日は明日の風が吹く。

※「明日はまた新しい機会があって、新しいスタートがきれる」といった意味合いです。

「風と共に去りぬ(Gone With the Wind)」の台詞で有名になったフレーズですが、それ以前から使われていたようです。

「英会話例文」"Tomorrow, I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day."
「明日、私は彼を戻す方法を考えるでしょう。とにかく、明日は明日の風が吹くわ。」

※「風と共に去りぬ(Gone With the Wind)」での台詞です。

2015年1月1日木曜日

I wish all of you many blessings.; I wish you many blessings.

「意味」皆様にたくさん良いことがありますように。皆様のご多幸をお祈りします。

※blessingは「恩恵」、「祝福」、「幸運」の意味です。可算名詞なので、blessingsと複数形にすることができます。

特定の一人に対して言う場合は、 I wish you many blessings.を使ってください。

「英会話例文」
Have a Happy New Year. I wish you many blessings in 2015. May all of your wishes come true.「幸せな新年を過ごしてください。2015年に皆様にたくさん良いことがありますように。皆様の望みがすべて叶うことをお祈りします。」

※例文の最後のMay all of your wishes come true.のMayは祈願や願望を表します。この意味でmayを使う場合は、この例文のようにmayを主語の前に置きます。

2014年12月31日水曜日

Can we save that until later?

「意味」その話は後回しにできますか?

※相手が言ってきた話に対して、「その件は、後で話しましょう」と言いたいときのフレーズ。

ビジネスで使うような、ちょっとかたい表現。

使用頻度はそれほど多くはありません。

「英会話例文」
A: I'd like to talk to you about our new investment. 「A:私たちの新規の投資について皆さんに話したいのですが」
B: Can we save that until later?「B:その話は後回しにできますか?」

2014年12月30日火曜日

My bad.

「意味」いやー、悪い、悪い。いやーすまなかった。

※軽い失敗をしたり、相手によくないことをした時に、謝るのに使います。

カジュアルな言い方で、親しい間柄で使います。フォーマルな場での使用はよくないです。また、重大な失敗の場合も使ってはいけません。

「英会話例文」
A: You spilled your coffee on my skirt! 「A:あなた、私のスカートにコーヒーをこぼしたわ!」
B: Oh, my bad.「B:ああ、いやーすまなかった。」

2014年12月29日月曜日

I'll leave it to you.; I'll leave it up to you.

「意味」それはあなたに任せしましょう。あなたにお任せします。

※leave it to ...で、「...に任せる」、「...に委ねる」という意味があります。

「私に任せて」と言いたい場合は、以前紹介した

Leave it to me.

です。

「英会話例文」
I have a lot of work to do. I'll leave it up to you. 「私はしないといけない仕事がたくさんあるんだ。それは君にお任せします。」