「意味」私はつま先立ちをした。
※今日の英語,tiptoeは「つま先」のことで、on tiptoeで「つま先で」という意味になります。I, myはhe, hisなどにかえて使うことができます。
myの無い
I stood on tiptoes.; I stood on tiptoe.
も使います。
「英会話例文」
I stood on my tiptoes to see over their shoulders.「私は彼らの肩越しに見るためにつま先立ちをした。」
2019年6月25日火曜日
2019年6月24日月曜日
~ is a 10-minute walk from ...
「意味」~は...から歩いて10分です。
※今日の英語,「ある場所はある場所から徒歩何分」という説明をしたい時に使います.minuteを複数形にした以下も使います。
~ is 10 minutes' walk from ...
10はもちろん他にかえて使うことができます。
「英会話例文」
The beach is a 10-minute walk from our hotel.「ビーチは私達のホテルから歩いて10分です。」
※今日の英語,「ある場所はある場所から徒歩何分」という説明をしたい時に使います.minuteを複数形にした以下も使います。
~ is 10 minutes' walk from ...
10はもちろん他にかえて使うことができます。
「英会話例文」
The beach is a 10-minute walk from our hotel.「ビーチは私達のホテルから歩いて10分です。」
2019年6月21日金曜日
first and foremost
「意味」他の何よりもまず。(他のものより)まず第一に。
※今日の英語,とてもよく使います。
foremostは「一番先」、「最初」の意味です。
「英語例文」
First and foremost, I want to thank my wife, Emily, for her love, support, and understanding.「私は、まず第一に、妻エミリーの愛、サポート、そして理解に対して感謝したい。」
※この例文のFirst and foremost, I want to thank ...for ....はパーティや会合などでの挨拶で、よく使います。
※今日の英語,とてもよく使います。
foremostは「一番先」、「最初」の意味です。
「英語例文」
First and foremost, I want to thank my wife, Emily, for her love, support, and understanding.「私は、まず第一に、妻エミリーの愛、サポート、そして理解に対して感謝したい。」
※この例文のFirst and foremost, I want to thank ...for ....はパーティや会合などでの挨拶で、よく使います。
2019年6月20日木曜日
Attaboy!; Attagirl!
「意味」いいぞ!よくやった!あっぱれ!うまい!
※今日の英語,人がやったことを称賛したり、激励したりするのに使う間投詞です。もちろん、Attaboy!は男性に対して、Attagirl!は女性に対して使います。
That's the boy. That's the girl.の発音が変化して、Attaboy.、Attagirl.になったそうです。That's the boy. That's the girl.もAttaboy.、Attagirl.と同じ意味で使います。
Attagal!という言葉もありますが、これはあまり使わないです。
「英語例文」
Attaboy! You did it! 「いいぞ!やったね!」
※今日の英語,人がやったことを称賛したり、激励したりするのに使う間投詞です。もちろん、Attaboy!は男性に対して、Attagirl!は女性に対して使います。
That's the boy. That's the girl.の発音が変化して、Attaboy.、Attagirl.になったそうです。That's the boy. That's the girl.もAttaboy.、Attagirl.と同じ意味で使います。
Attagal!という言葉もありますが、これはあまり使わないです。
「英語例文」
Attaboy! You did it! 「いいぞ!やったね!」
2019年6月19日水曜日
All's well that ends well.
「意味」終わりよければ,全てよし。
※今日の英語,シェークスピアの戯曲のタイトルとして知られていますが,それ以前からあったことわざのようです.
事を成し遂げる時に,途中で問題などが起こっても,最後がうまくいけば,途中の問題などは忘れられたり,正当化されたりする,という意味です.
「英語例文」
Let's forget it. All's well that ends well. 「それは忘れましょう。終わりよければ,全てよしだ。」
※今日の英語,シェークスピアの戯曲のタイトルとして知られていますが,それ以前からあったことわざのようです.
事を成し遂げる時に,途中で問題などが起こっても,最後がうまくいけば,途中の問題などは忘れられたり,正当化されたりする,という意味です.
「英語例文」
Let's forget it. All's well that ends well. 「それは忘れましょう。終わりよければ,全てよしだ。」
2019年6月18日火曜日
I'm over the moon (about....)
「意味」(...のことで)私は大喜びです。(...のことで)私は嬉しくてたまらない。
※今日の英語,be over the moonは直訳では「月を越えたところにいる」ですが、これで非常に喜んでいる状態を表します。
aboutの部分はwithを使う場合もあります。
主語はもちろんかえて使うことができます。
「英会話例文」
I'm over the moon about my exam results.「私は試験の結果が嬉しくてたまらない。」
※今日の英語,be over the moonは直訳では「月を越えたところにいる」ですが、これで非常に喜んでいる状態を表します。
aboutの部分はwithを使う場合もあります。
主語はもちろんかえて使うことができます。
「英会話例文」
I'm over the moon about my exam results.「私は試験の結果が嬉しくてたまらない。」
2019年6月17日月曜日
It may be stating the obvious, but ...; This may be stating the obvious, but ...
「意味」当たり前のことかもしれませんが,...。明らかなことかもしれませんが、...。
※今日の英語,obviousは「明らかな」、「疑う余地のない」という意味の形容詞ですが、ここではそれにtheを付けて、名詞として使っています。
使用頻度は高くはないです.
「英会話例文」
It may be stating the obvious, but our culture is changing. 「当たり前のことかもしれませんが,私達の文化は変化している。」
※今日の英語,obviousは「明らかな」、「疑う余地のない」という意味の形容詞ですが、ここではそれにtheを付けて、名詞として使っています。
使用頻度は高くはないです.
「英会話例文」
It may be stating the obvious, but our culture is changing. 「当たり前のことかもしれませんが,私達の文化は変化している。」
登録:
投稿 (Atom)