2019年2月26日火曜日

Love yourself as you are.

「意味」ありのままの自分を愛しなさい。

※今日の英語,同じようなパターンでloveをacceptにかえた以下のフレーズもそこそこ使います.

Accept yourself as you are.「ありのままの自分を受け入れなさい。」

「英語例文」
Love yourself as you are. Then change anything you think needs changing.「ありのままの自分を愛しなさい。それからあなたが変える必要があると思うものは何でも変えなさい。」

2019年2月25日月曜日

You're in good hands.

「意味」安心して任せて大丈夫よ。あなたは安泰ね。

※今日の英語,in good handsは「信頼できる人に任せている」という意味なので,そこから「任せても安心して大丈夫」という意味になります.

以下のようにwith ...を付ける場合がよくあります.

You're in good hands with us.「私達と一緒であなたは安心して任せて大丈夫よ。」

「英会話例文」
Don't worry. You're in good hands.「心配しないで。安心して任せて大丈夫よ。」

2019年2月22日金曜日

There's no reason why .....

「意味」...という理由はない。...というわけがない。

※今日の英語,とてもよく使います.

「英会話例文」
I've done this before. There's no reason why I can't do it again.「私は以前にこれをしたんだ。私が再びそれをできない理由はない。」

2019年2月21日木曜日

I'm not with it.

「意味」頭がぼーっとしているんだ。

※今日の英語,be not with itは,明確に考えることができなかったり,理解力や注意力が低下しているような状態にあることを意味します.日本語だと「ぼーっとしている」という言葉がぴったりかな?

「英語例文」
Oh, I'm sorry. I was in my own world. I'm not really with it today「あっ,ごめんね。自分だけの世界にいたんだ。今日はほんとうに頭がぼーっとしているんだ。」

※be in one's own worldは,文字通り「自分だけの世界に入っている」という意味です.

2019年2月20日水曜日

not give someone the time of day

「意味」(人)に挨拶もしない、(人)を無視する、(人)に口も利かない

※今日の英語, 直訳では,「1日の時間(the time of day)を人に与えない」ですが,1日のうちの朝なら朝の挨拶(Good morning.),夜なら夜の挨拶(Good evening.)など,その時刻に普通はする挨拶すら人にしないということで,上記の意味になります.

「英会話例文」
He liked women, but none of them would give him the time of day.「彼は女性が好きだったが,どの女性も彼に口を利かなかった。」

2019年2月19日火曜日

Today is the day ....

「意味」今日は...の日だ。

※今日の英語,そこそこ使うフレーズ.

....の部分はいろいろなパターンがあります.以下にいくつかの例を示します.

「英語例文1」
Today is the day for the parade.「今日はパレードの日だ。」

「英語例文2」
Today is the day of judgment.「今日は判決の日だ。」

「英語例文3」
Today is the day I change my life.「今日は私の人生を変える日だ。」

2019年2月18日月曜日

none the wiser

「意味」〔説明などを受けても〕相変わらず理解できない。相変わらずよく分からない。相変わらず賢くならない。

※今日の英語,wiserはwise(賢明な,賢い)の比較級ですが,ここでは「以前の自分より賢い」ということ.それにnoneを付けてそのことを否定しています.ですから,「以前の自分より賢いということはないので,以前と変わらずよく分からない」という意味になります.

「英会話例文」
I'm none the wiser as to how that works.「それがどのように作用するのかについて,私は相変わらずよく分からない。」