「意味」...のない日はほとんどない。
※「...のない日はほとんどない」ということは,「...の日がほとんど」ということです.
hardlyは「ほとんど~ない」で,notより弱い否定です.
go byは「(時が)過ぎる」なので,Hardly a day goes by without ...は「...なしで過ぎる日はほとんどない」という意味になります.
以下のようにhardlyをnotにかえると,否定の意味が強くなって,「ほとんどない」が「ない」に変わります.
Not a day goes by without ...「...のない日はない.」
「英語例文」
Hardly a day goes by without my thinking of you.「あなたのことを考えない日はほとんどない。」