アメリカ人が選んだ英会話フレーズ
アメリカで販売されているフレーズ集(もちろん,アメリカ人が執筆したもの)などに載っているフレーズなどを紹介しています.
2017年4月18日火曜日
Sorry to sound (so) ignorant, but ...; I'm sorry to sound (so) ignorant, but ...
「意味」無知に聞こえて申し訳ないですが...。
※今日の英語は,自分が無知で知らないことを教えてほしい時のフレーズ。
他の人は分かっているのに,自分だけ知らないというのは恥ずかしいことです.でも「
聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥」です.
「英語例文」
Sorry to sound ignorant, but how do I do that?「無知に聞こえて申し訳ないですが,どのようにそれをすればいいのですか?」
にほんブログ村 英語表現・口語表現
次の投稿
前の投稿
ホーム