「意味」...は言うまでもなく
※今日の英語,よく使います.
※今日の英語,よく使います.
...の部分で述べられたことだけなく,not to mentionの前に述べられた項目もあるということを強調して言いたい時に使います.
mentionは「言及する」,「名前を挙げる」の意味です.
「英語例文」
This technology can increase productivity not to mention safety and quality.「この技術は安全性と品質は言うまでもなく,生産性を高めることができる。」
mentionは「言及する」,「名前を挙げる」の意味です.
「英語例文」
This technology can increase productivity not to mention safety and quality.「この技術は安全性と品質は言うまでもなく,生産性を高めることができる。」