「意味」私,ついてる!ラッキー!
※今日の英語,自分に何か良いことがあった時はこの一言.
良くないことがあった時にも,皮肉でLucky me.という場合があります.
以前紹介した
Lucky you!「君はついてるよ!」
は相手に良いことがあった時に使います.
「英会話例文」
Lucky me. I found what I wanted「ラッキー!欲しい物が見つかったわ。」
2019年2月14日木曜日
2019年2月13日水曜日
I don't have all day.
「意味」急いでやってよ。くずくずするなよ。
※今日の英語,相手を急かせるフレーズです.
自分は急いでいるので,相手にあることを早くやって欲しい,と言う時に使います.
以前紹介した完了形の
※今日の英語,相手を急かせるフレーズです.
自分は急いでいるので,相手にあることを早くやって欲しい,と言う時に使います.
以前紹介した完了形の
2019年2月12日火曜日
This is where it's at.
「意味」やっぱりこれが一番でしょ.
※今日の英語,where it's atで「とても良い、わくわくする、あるいはファッショナブルな状況,場所や物事」という意味で使います.
古い砕けた言い方ですが,今でも使います.
Thisは以下の例文のように,他にかえて使うことができます.
「英語例文」
I love Boston, but New York is where it's at. 「ボストンは好きだけど,やっぱりニューヨークが一番でしょ。」
※今日の英語,where it's atで「とても良い、わくわくする、あるいはファッショナブルな状況,場所や物事」という意味で使います.
古い砕けた言い方ですが,今でも使います.
Thisは以下の例文のように,他にかえて使うことができます.
「英語例文」
I love Boston, but New York is where it's at. 「ボストンは好きだけど,やっぱりニューヨークが一番でしょ。」
2019年2月11日月曜日
Rise and shine!
「意味」(元気よく)起きて!
※今日の英語,朝,寝ている人を起こす時のフレーズ.
riseは「起きる」,shineは「輝く」なので,Rise and shine.は「起きて輝いて」ということで,起きて元気な姿を見せてほしいという気持ちが込められています.
(It's) time to rise and shine.と言えば,「起きる時間よ」ですね.
「英語例文」
Rise and shine! It's time to go to work. 「起きて!仕事に行く時間よ。」
※今日の英語,朝,寝ている人を起こす時のフレーズ.
riseは「起きる」,shineは「輝く」なので,Rise and shine.は「起きて輝いて」ということで,起きて元気な姿を見せてほしいという気持ちが込められています.
(It's) time to rise and shine.と言えば,「起きる時間よ」ですね.
「英語例文」
Rise and shine! It's time to go to work. 「起きて!仕事に行く時間よ。」
2019年2月8日金曜日
There is no "I" in team.
「意味」チームワークが重要だ。個人ではなくチームのニーズや利益に焦点を当てて行動すべきだ。
※今日の英語,「team(チーム)という言葉にはI(私)の字はない」ということで,上記のような意味になります.
チームプレイの重要性を説くための常套句として使われています.
「英語例文」
There is no “I” in team, so don't fool yourself into believing you can do this by yourself. 「チームワークが重要だ。だから,自分でこれをできると信じて自分をごまかしてはいけない。」
※今日の英語,「team(チーム)という言葉にはI(私)の字はない」ということで,上記のような意味になります.
チームプレイの重要性を説くための常套句として使われています.
「英語例文」
There is no “I” in team, so don't fool yourself into believing you can do this by yourself. 「チームワークが重要だ。だから,自分でこれをできると信じて自分をごまかしてはいけない。」
2019年2月7日木曜日
The odds are (that) ....; Odds are (that) ....
「意味」おそらく....だろう。
※今日の英語,oddsは「勝ち目」や「可能性」,「確率」の意味があります.
that ...の部分はthat節で,thatは省略する場合が多いです.
oddsの部分をchancesに置き換えた以下も同様の意味で使います.
The chances are (that) ....; Chances are (that) ....「おそらく....だろう」
「英語例文」
The odds are he will fail. 「たぶん彼は失敗するでしょう。」
※今日の英語,oddsは「勝ち目」や「可能性」,「確率」の意味があります.
that ...の部分はthat節で,thatは省略する場合が多いです.
oddsの部分をchancesに置き換えた以下も同様の意味で使います.
The chances are (that) ....; Chances are (that) ....「おそらく....だろう」
「英語例文」
The odds are he will fail. 「たぶん彼は失敗するでしょう。」
2019年2月6日水曜日
Could you go over that again?
「意味」もう一度,説明してもらえますでしょうか?
※今日の英語,go overには「超える」,「超過する」等の意味がありますが,このフレーズでは「(説明などを)繰り返す」という意味です.
thatの部分は,たとえば以下のようにかえて使うことができます.
Could you go over the last part again?「最後の部分を,もう一度,説明してもらえますでしょうか?」
使用頻度はそこそこくらい.
「英会話例文」
I'm not clear about how it works. Could you go over that again?「それがどのように機能するのかよく分かりません。もう一度,説明してもらえますでしょうか?」
※今日の英語,go overには「超える」,「超過する」等の意味がありますが,このフレーズでは「(説明などを)繰り返す」という意味です.
thatの部分は,たとえば以下のようにかえて使うことができます.
Could you go over the last part again?「最後の部分を,もう一度,説明してもらえますでしょうか?」
使用頻度はそこそこくらい.
「英会話例文」
I'm not clear about how it works. Could you go over that again?「それがどのように機能するのかよく分かりません。もう一度,説明してもらえますでしょうか?」
登録:
投稿 (Atom)