「意味」もう行かないといけない.
※have got to doで「...しないといけない」という意味なので,I've got to go.で「もう行かないといけない」という意味になります.
gottaは(have) got toの略で,くだけた会話の場合に使います.
このフレーズを見ると,以前も紹介したQueenのBohemian Rhapsodyを思い出します.以下の例文はその一節です.
「英語例文」
Goodbye everybody.「さようなら みんな.」
I've got to go.「僕はもう行かないといけない.」
Gotta leave you all behind and face the truth.「あなたたちを置いて立ち去り,真実と向かい合わないといけないんだ.」