「意味」一本やられたな!参ったな!
※元はフランス語で,フェンシング用語です.
討論をしているときに,相手から的を得たことを言われた時に使います.
「英会話例文」
“I think you're a bit naive, Larry.” 「君ははちょっと素朴だと思うよ、ラリー。」
“And you're a bit cynical.” 「それなら,あなたはちょっとひねくれてるな。」
“Touché.”「こりゃ,一本やられたな.」
※Cameron S. CurrieのA Human Numberという本からの引用です.