2017年2月24日金曜日

I can't speak for everyone, but ...

「意味」皆さんの意見を代弁しているわけではないが,皆さんとは意見が違うかもしれませんが

※今日の英語フレーズ,そこそこ使います.

ここでのspeak forは「代弁する」の意味ですが,speak forにはこの他「人を擁護する」や「人に賛成する意見を述べる」などの意味もあります.

「英語例文」
I can't speak for everyone, but I think he did a good job.「皆さんとは意見が違うかもしれませんが,彼はいい仕事をしたと私は思います。」