「意味」もし...だったらどうする?もし...だとしたらどうなのよ。もし...だとしてもかまうもんか。
※今日の英語,とてもよく使います.
Whatとifの間の言葉が省略されています.何が省略されているかによって,意味合いが違ってきます.
一つは,What will we do if...?やWhat will you do if...?の略の場合です.この場合は,もし...だとしたら,私たちは(あるいは,あなたは)どうするかを尋ねる意味です.
もう一つはWhat does it matter if…? の略の場合です.この場合は,もし...だとしたら,それに何か問題でもあるのか,といった意味合いです.状況と言い方によっては,「もし...だとしてもかまうもんか!」という生意気な感じに聞こえるかもしれません.
「英語例文」
What if he was wrong? 「彼が間違っていたとしたらどうする?」