「意味」 立ち上がって仕事に取りかかれ。せっせと働け。
※今日の英語はアメリカの俗語です.
up and at'emはup and at themの略ですが,略さずに言うことはまずありません.
upは「立ち上がって」,at themは「それらに(仕事に)取りかかれ」,ということですね.
thの音が消えるというのは,口語ではよくあります.たとえば,
Gotta catch 'em all!「全部捕まえないといけない!」
※今日の英語はアメリカの俗語です.
up and at'emはup and at themの略ですが,略さずに言うことはまずありません.
upは「立ち上がって」,at themは「それらに(仕事に)取りかかれ」,ということですね.
thの音が消えるというのは,口語ではよくあります.たとえば,
Gotta catch 'em all!「全部捕まえないといけない!」
これは以前カナダに住んでた時に見かけたポケモンのポスターに書いてあった言葉です.'emはthem(ポケモンたちのこと)です.この言葉を私が見たのはずいぶん昔のことですが,いまだに忘れられないです.
「英語例文」
Up and at 'em. You can't sleep all day. 「立ち上がって仕事に取りかかれ。一日中寝れないだろ。」
にほんブログ村 英語表現・口語表現