2018年4月2日月曜日

How does that grab you?

「意味」あなたはそれをどう思う?

※今日の英語,相手の意見・感想を聞く時に使います.

grabは「つかむ」なので,直訳では「それはあなた(の心)をどのようにつかむか?」ですが,thatを主語にするのは,いかにも英語らしい表現ですね.

thatの部分は,他にかえて使うことができます.たとえば

How does my idea grab you?「あなたは私の考えをどう思う?」

「英語例文」
A: How does that grab you?「A: あなたはそれをどう思う?」
B: It's certainly unique.「B: それは確かにユニークだね。」