2015年10月19日月曜日

What I'm trying to say is ....

「意味」ようするに私の言いたいのは...。私が言わんとしていることは....。

※そこそこ使うフレーズです。

ある程度,会話が続いた後に,「結局,私の言いたいことはこういうことだ」と言いたい時に使います。

使うケースとしては,相手がこちらの言っていることをよく分かっていない様子の場合や,話が長くなった場合,話しているうちに混乱してきた場合などがあります。

「英会話例文」
What I'm trying to say is that I have a lot of plans for my future.「ようするに私の言いたいのは,私は将来の計画がたくさんあるということだ.」

2015年10月16日金曜日

I'm sick of it.

「意味」それには飽き飽きする.それにはうんざりだ.

※I'm tired of it.も同じような意味で使いますが,I'm sick of it.の方が「うんざり」の度合いは強めです.I'm sick and tired of it.というフレーズもそこそこ使いますが,こちらはさらに「うんざり」度は強めです.

itは以下の例文のように他にかえて使うことができます.

「英会話例文1」
I'm sick of his attitude.「彼の態度にはうんざりだ.」

「英会話例文2」
I'm sick of you.「あなたにはうんざりだ.」

2015年10月15日木曜日

What's come over you?; What has come over you?; What came over you?

「意味」(急に)どうしたの?

※相手に何か変化が起こった時に使うフレーズ.

このフレーズのcome overは「変化が起こる」や「急に気分が変わる」といった意味です.

come overは,この他,「こちらにやって来る」、「会いに来る」という意味でもよく使います.以下はその例です.

My parents came over from Scotland.「私の両親はスコットランドからやってきた.」

Why don't you come over?「こっちに来ない?(家に来ない?)」

「英会話例文」
What has come over you? Why are you suddenly sad?「どうしたの?どうして突然悲しむの?」

2015年10月14日水曜日

What got into you?; What's got into you?

「意味」どうしたの?どうかしたの?

※使用頻度は高くはないですが,面白いフレーズ.

いつもと違う様子の相手に対して,「どうしたの?」と言いたい時に使います.

get into...は「...の中に入る」なので,What got into you?だと「何があなたの中に入ったの?」や「何があなたに取りついたの?」といった意味になります.

What's got into you?のWhat'sはWhat hasの略で,現在完了形です.

「英会話例文」
What got into you? You never talked like that before.「どうしたの?以前はけっしてそんなふうには話さなかったじゃない.」

2015年10月13日火曜日

It would be nice if ...

「意味」...だといいのですが。...であれば幸いです。

※ていねいな言い方です。

if以下の内容が実際に起こると、niceだということですが、以下の例文のように、ifの後はyou could ...やI could ... が続く場合がよくあります。

「英会話例文1」
It would be nice if you could help me.「あなたに手伝ってもらえるといいのですが。」

「英会話例文2」
It would be nice if I could see you again.「またあなたに会えれば幸いです。」

2015年10月12日月曜日

Don't get your hopes up.

「意味」あまり期待するな。期待しない方がいい。

※get one's hopes upは「これから起こることに期待を寄せる」という意味です。

以下のように、that節を後に付けて、どのような期待に対してかを示す場合もあります。

Don't get your hopes up that the situation will change.「状況が変わるなんていう期待はするな。」

「英会話例文」
A: Maybe this time won't be so bad.「A:たぶん今回はそんなに悪くはないでしょう。」
B: Don't get your hopes up.「B:期待しない方がいいよ。」

2015年10月9日金曜日

How does it feel to ...?

「意味」...してどんな感じがする?...するのはどんな気分ですか?

※toの後は動詞が続きます.itはto以下の内容を指します.

feelの主語が人ではなく,itだと何か変な感じがするかもしれません.このfeelは通常の「(人が)感じる」という意味ではなく,「(物事が)...の感じを与える」という意味です.

「英会話例文」
A: How does it feel to be back home?「A:家にもどって,どんな感じがする?」
B: I don't know. It feels different....「B:わからないわ.違った感じかな....」

2015年10月8日木曜日

Be confident!

「意味」自信をもって!

※自信なさそうな人を励ます時のフレーズ.

以下のようにin yourselfを付ける場合あります.

Be confident in yourself.「自分に自信をもって!」

「英語例文」
Be confident! You're beautiful, and you have a beautiful smile.「自信をもって!あなたは美しいし,笑顔が綺麗だわ.」

2015年10月7日水曜日

Show them what you've got.

「意味」あなたの実力を見せてやれ.頑張って.

※相手が演技や,プレゼン,何かのパフォーマンス,などをこれからしようとしている時に,相手を激励するのに使うフレーズ.what you've gotは相手の持っている能力や精神力などを指します.

themがusやmeの場合,つまり

Show us what you've got.やShow me what you've got.

の場合は,「あなたの実力を私たちに(私に)見せてくれ.」や「お手並み拝見.」といった意味になります.

「英語例文」
Now it's your turn. Show them what you've got.「さあ,君の番だ.君の実力を見せてやれ.」

2015年10月6日火曜日

Don't be so hard on yourself.; Don't be too hard on yourself.

「意味」そんなに自分につらく当たるな。そんなに自分に厳しくするな。そんなに自分を責めるな。

※be hard on ...で「...につらく当たる」、「...に厳しくする」の意味です。

何かに失敗して落ち込んでいる人や、自分自身に対して厳しすぎる人には、この一言。

Go easy on yourself.「自分に寛大になれ」も、同じような場面で使えます。

また、Don't be so hard on me.だと、「私に対してつらく当たらないでくれ」なので、相手が私に厳しいときに使えます。日本語だと「お手柔らかにして」といった感じでしょうか。

「英語例文」
Don't be so hard on yourself. Take the moment to relax.「そんなに自分に厳しくするな。リラックスする時間を取りなさい。」

2015年10月5日月曜日

Anyone can do it with practice.

「意味」練習すれば誰でもできる.

※with practiceは「練習すれば」という意味です.

主語は他にかえて使えます.たとえば,

You can do it with practice.「練習すれば君はできるよ.」

と,相手を励ますこともできます.

また,しようとしていることを主語にして,

Most things become easier with practice.「ほとんどのことは,練習すればより簡単になる.」

The test scores can improve with practice.「テストの点数は練習すれば改善できる.」

などなど,with practiceはいろいろな使い方ができます.

「英語例文」
It's not difficult. Anyone can do it with practice.「それは難しくはない.練習すれば誰でもできるさ.」

2015年10月2日金曜日

What do you expect?

「意味」期待しても無理だ.何を期待しているの?

※「あなたは何を期待しているのか?」が文字通りの意味です.

これをいわゆる修辞疑問文として使う場合(つまり見た目は疑問文ですが,それを反語として使う場合)は,「期待しても無理だ.」といった意味になります.

こういう修辞疑問文のフレーズって,けっこう使われます.よく知られているものとしては,以前紹介した

Who knows?「誰が知っているのか?」→「誰も知らないよ.」

Who cares?「誰が気にするのか?」→「誰も気にしないよ.」

などがあります.

「英語例文」
What do you expect? We can't do anything about it.「期待しても無理だ.それについては私たちは何もできないよ.」

2015年10月1日木曜日

I'm broke.

「意味」私は無一文なんだ.お金が全くないんだ.

※一見,変に見えるかもしれないフレーズです.

このbrokeと言えば,動詞breakの過去形かと思ってしまいますが,このbrokeは形容詞で「無一文で」,「破産して」といった意味です.

I'm broke.は,「私はお金が全くない(I have no money.)」の意味で使われるほか,「私は破産している.」という意味でも使われます.go brokeだと「破産する」という意味になります.

また,以下のように,brokeの前に,flat, dead, stoneなどを付けて意味を強める場合があります.

I'm flat broke.

I'm dead broke.

I'm stone broke.

「英語例文」
I want to go, but I'm broke.「行きたいけど,お金が全くないんだ.」

2015年9月30日水曜日

I wasn't born yesterday.

「意味」昨日,今日,生まれたわけではない。そんなことぐらい知ってる。私は世間知らずではない。そんなことには騙されないぞ。

※直訳では「私は昨日生まれたのではない」です.

生まれてからかなりの年数が経っていて,その間に様々なことを知って,経験しているのだから,「そんなことぐらい知ってる」や「そんなことには騙されない」といった意味になります.

「英語例文」
Don't kid me. I wasn't born yesterday.「からかうなよ。そんなことぐらい知ってる。」

2015年9月29日火曜日

Let's take five.

「意味」ちょっと休もう.少し休憩しよう.

※take fiveはtake five-minute rest「5分間の休憩をとる」を略したものです.使用頻度は高くはないです.

同じfiveを使ったフレーズで
Give me five.「ハイタッチしよう」
というのがありますが,このfiveは手の指5本のことです.

また,有名なジャズ曲でTake Fiveというのがあるのですが,こちらはこの曲が5拍子であることに由来するそうです.

「英語例文」
I'm tired. Let's take five.「疲れた.ちょっと休もう.」

2015年9月28日月曜日

It couldn't be worse.; Couldn't be worse.

「意味」それ以上は悪くならない.最低だ.

※以前,紹介したIt couldn't be better.のbetterをworseに変えたフレーズ.主語ItはThingsやThe situationなど他の場合もよくあります.

「それ以上は悪くならない.」ということは,それよりも悪い状態は存在しないということなので,「最低だ」という意味になります.

It couldn't be better.と比べると,It couldn't be worse.の使用頻度は低いです.

「英語例文」
It's really bad. It couldn't be worse.「ほんとうにひどい.最低だ.」

2015年9月25日金曜日

I’m on your side.

「意味」私はあなたの味方です.

※直訳では「私はあなたの側にいる」ですね.

友人が誰かと争っていたり,トラブルを起こして困っていたり,などのケースで,その友人を勇気付けたり,同情したりするのに,このフレーズを使うことができます.

「英語例文」
I'm on your side. You know I'm not the enemy.「私はあなたの味方だ.私が敵でないことは分かっているでしょ.」

2015年9月24日木曜日

This sucks.

「意味」これ,嫌だ.これはむかつく.

※suckは「吸う」という意味以外に,アメリカの俗語で「むかつく」や「いや気がさす」といった意味があります.

以下のように主語を人にかえて使うこともできます.

You suck.「おまえ,むかつくな.」

また,以下のように,at ...を付けて「...が下手だ」という意味で使うこともできます.

You suck at cooking.「あなたは料理が下手だ。」

「英語例文」
This game sucks. Let's quit. 「このゲーム,嫌だ.止めよう.」

2015年9月23日水曜日

There are plenty of fish in the sea.; There are plenty more fish in the sea.

「意味」男(女)なんていくらでもいる。選択肢は他にもたくさんある。

※「海には魚がたくさんいる」が文字通りの意味ですが、友人が失恋したときの慰めの言葉として使います。

また、男女関係以外のケースでも、「選択肢は他にもたくさんある」、という意味で使います。

「英語例文」
Cheer up,Tom. There are plenty of fish in the sea.「元気出せよ、トム。女なんていくらでもいるさ。」

2015年9月22日火曜日

Sad to say, ...

「意味」残念ですが...。悲しいことに...。

※通常、文頭に使います。

残念なことや悲しいことを言う前に、Sad to sayと言っておくと、これから自分が言うことは自分にとっては(あるいは、私たちにとっては)悲しい(あるいは、残念な)ことだ、という気持ちを伝えることになります。

「英語例文」
Sad to say, I have to go back to work.「残念ですが、私は仕事に戻らないといけないのです。」

2015年9月21日月曜日

Things are not as bad as you think.

「意味」状況はあなたが思っているほど悪くはない。

※物事がうまくいかなくて、落ち込んでいるような人にこの一言。

主語を他にかえると、使う状況もまた変わってきます。たとえば、

He is not as bad as you think.「彼はあなたが思っているほど悪くはない。」

「英会話例文」
Cheer up! Things are not as bad as you think.「元気出せよ!状況はあなたが思っているほど悪くはないよ。」

2015年9月18日金曜日

It's a snap.

「意味」それは簡単だ.

※snapは「ポキッと折れること」や「パチンという音」の他,アメリカの口語では「簡単なこと」の意味で使われています.

「英会話例文」
It's a snap. You can do it too.「それは簡単だ.君もできるよ.」