「意味」君は最高だ!あんたはすごい!
※主に男同士の会話で使う誉め言葉(あるいは,相手をおだてる言葉)です.You the man!やYou da man!の発音になる場合があります.
女性に対しても使うことがありますが,希です.
manにtheが付いているので「すごい男」という意味になりますが,これがaだと(つまり,You are a man!だと)単に「あなたは男です」という意味になります.
I'm the man!だと「俺は最高だ!」という意味になります.
「英語例文」
Good job, Tom. You are the man!「よくやった,トム.君は最高だ!」
▼こちらで様々な英語表現・口語表現が紹介されています.
英語ブログ 英語表現・口語表現
2012年1月12日木曜日
I can already tell that...
「意味」...ということはもう分かっている.
※直訳ではthat節の内容を「既に言うことができる」です.「既に言える」ということは,「もう分かっている」という意味になります.
このフレーズ以外でも,tellを「分かる」という意味で使う場合があります.たとえば,
He can't tell time yet. 「彼はまだ時間が分からない(時計の見方が分からない)」
「分かる」の意味で使う場合は,以上のようにcanを伴うことが多いです.
「英語例文」
I can already tell that you are smart. 「君が賢いことはもう分かっているよ. 」
※直訳ではthat節の内容を「既に言うことができる」です.「既に言える」ということは,「もう分かっている」という意味になります.
このフレーズ以外でも,tellを「分かる」という意味で使う場合があります.たとえば,
He can't tell time yet. 「彼はまだ時間が分からない(時計の見方が分からない)」
「分かる」の意味で使う場合は,以上のようにcanを伴うことが多いです.
「英語例文」
I can already tell that you are smart. 「君が賢いことはもう分かっているよ. 」
2012年1月11日水曜日
Really?; Really.; Really!
非常によく使われるReallyですが,以下のように言い方によって意味が違ってきます.
その1:Really?
「意味」ほんと?そうなの?
※語尾を上げて発音する場合です.相手の言ったことに対する驚き,興味,疑念などを表します.
「英会話例文」
Bill: I started learning Japanese. 「ビル:俺,日本語の勉強を始めたんだ. 」
Tom: Really?「トム:ほんと? 」
その2:Really.
「意味」そうだよね.そうですか.
※同意するような口調で言う場合です.主にアメリカで使われています.
「英会話例文」
Bill: His class is boring. 「ビル:彼の授業はうんざりするな. 」
Tom: Really. His teaching style is not engaging.「トム:そうだよね.授業のやり方が人を引き付けるようなものではないよ. 」
※言うまでもないことを相手が言った時にも,皮肉でReally.「そうだよね.」という場合もあります.
その3:Really!
「意味」やれやれ!困ったもんだ!
※相手の言ったことや行為に対して,不快や失望,驚き,困惑などを示す場合で,Well really!の形で使われることがあります.
「英会話例文」
Bill: Sorry. I broke the glass. 「ビル:ごめん.僕がガラスを割ったんだ. 」
Tom: Well really!「トム:やれやれ!」
▼こちらで様々な英語表現・口語表現が紹介されています.
英語ブログ 英語表現・口語表現
その1:Really?
「意味」ほんと?そうなの?
※語尾を上げて発音する場合です.相手の言ったことに対する驚き,興味,疑念などを表します.
「英会話例文」
Bill: I started learning Japanese. 「ビル:俺,日本語の勉強を始めたんだ. 」
Tom: Really?「トム:ほんと? 」
その2:Really.
「意味」そうだよね.そうですか.
※同意するような口調で言う場合です.主にアメリカで使われています.
「英会話例文」
Bill: His class is boring. 「ビル:彼の授業はうんざりするな. 」
Tom: Really. His teaching style is not engaging.「トム:そうだよね.授業のやり方が人を引き付けるようなものではないよ. 」
※言うまでもないことを相手が言った時にも,皮肉でReally.「そうだよね.」という場合もあります.
その3:Really!
「意味」やれやれ!困ったもんだ!
※相手の言ったことや行為に対して,不快や失望,驚き,困惑などを示す場合で,Well really!の形で使われることがあります.
「英会話例文」
Bill: Sorry. I broke the glass. 「ビル:ごめん.僕がガラスを割ったんだ. 」
Tom: Well really!「トム:やれやれ!」
▼こちらで様々な英語表現・口語表現が紹介されています.
英語ブログ 英語表現・口語表現
2012年1月10日火曜日
What's with ...?
「意味」...はどうしたんだ?
※What's with Tom?「トムはどうしたんだい?」やWhat's with your car?「君の車,どうしたんだ?」のように,...の部分には,人の名前や人称代名詞,物の名前,などが入ります.
...の部分の人や物などが何らかの状態にあるときに,「どうしてそんな状態なの?」と尋ねる場合にこのフレーズを使います.
「英語例文」
Bill: Hey Tom, what's with your face? 「ビル:おい,トム.その顔,どうしたんだい? 」
Tom: What do you mean?「トム:どういう意味なんだ? 」
Bill: Well, did you sleep on a tennis racket or something? 「ビル:ええと,テニスラケットか何かの上で寝たんじゃない? 」
※What's with Tom?「トムはどうしたんだい?」やWhat's with your car?「君の車,どうしたんだ?」のように,...の部分には,人の名前や人称代名詞,物の名前,などが入ります.
...の部分の人や物などが何らかの状態にあるときに,「どうしてそんな状態なの?」と尋ねる場合にこのフレーズを使います.
「英語例文」
Bill: Hey Tom, what's with your face? 「ビル:おい,トム.その顔,どうしたんだい? 」
Tom: What do you mean?「トム:どういう意味なんだ? 」
Bill: Well, did you sleep on a tennis racket or something? 「ビル:ええと,テニスラケットか何かの上で寝たんじゃない? 」
2012年1月9日月曜日
How can I put it?
「意味」どう言えばいいのかな...
※どう言っていいのか悩むような場合に、とりあえずHow can I put it?と言っておいて、その間にどう言うかを考えたりします。
この場合のputは、「(言葉で)表現する」という意味です。putをこの意味で使うフレーズには、この他にもいろいろあります。たとえば、
To put it briefly,....「手短に言うと、...」
To put it (in) another way,....「別の言い方をすると、...」
「英語例文」
She is ...how can I put it?... a bit prim. 「彼女は、何ていうか…ちょっと堅苦しいな。 」
primには「堅苦しい」や「上品ぶった」という意味があります。
※どう言っていいのか悩むような場合に、とりあえずHow can I put it?と言っておいて、その間にどう言うかを考えたりします。
この場合のputは、「(言葉で)表現する」という意味です。putをこの意味で使うフレーズには、この他にもいろいろあります。たとえば、
To put it briefly,....「手短に言うと、...」
To put it (in) another way,....「別の言い方をすると、...」
「英語例文」
She is ...how can I put it?... a bit prim. 「彼女は、何ていうか…ちょっと堅苦しいな。 」
primには「堅苦しい」や「上品ぶった」という意味があります。
2012年1月6日金曜日
How can that be?
「意味」どうしてそうなるの?そんなわけないよ.
※相手が言ったことに納得がいかない,あるいは疑問に感じる,といった場面で使います.これは辞書には載っていないのですが,そこそこ使われるフレーズです.
「英会話例文」
A: Everything is true. Even false things.「A:全てのことが真実だ.事実に反することもだ.」
B: How can that be? 「B:どうしてそうなるの?」
※相手が言ったことに納得がいかない,あるいは疑問に感じる,といった場面で使います.これは辞書には載っていないのですが,そこそこ使われるフレーズです.
「英会話例文」
A: Everything is true. Even false things.「A:全てのことが真実だ.事実に反することもだ.」
B: How can that be? 「B:どうしてそうなるの?」
2012年1月5日木曜日
You got it!
「意味」そのとおり!やっと分かったか!かしこまりました.了解しました.
※よく使うフレーズで,ちょっとカジュアルな表現です.
相手があることを理解したような発言をした時に,「そのとおり!君は分かったんだね.」という意味で使います.
また,相手の依頼や要求などに対して, 「かしこまりました.」や「了解しました.」の意味で使う場合もあります.
以上の他,その時の状況で異なる意味になることもあります.
「英会話例文」
Tom: Do you mean I should work for you?「トム:君のために働かないといけないという意味なの?」
Bill: You got it!「ビル:そのとおり!」
▼こちらで様々な英語表現・口語表現が紹介されています.
英語ブログ 英語表現・口語表現
※よく使うフレーズで,ちょっとカジュアルな表現です.
相手があることを理解したような発言をした時に,「そのとおり!君は分かったんだね.」という意味で使います.
また,相手の依頼や要求などに対して, 「かしこまりました.」や「了解しました.」の意味で使う場合もあります.
以上の他,その時の状況で異なる意味になることもあります.
「英会話例文」
Tom: Do you mean I should work for you?「トム:君のために働かないといけないという意味なの?」
Bill: You got it!「ビル:そのとおり!」
▼こちらで様々な英語表現・口語表現が紹介されています.
英語ブログ 英語表現・口語表現
登録:
投稿 (Atom)