2018年8月14日火曜日

The trouble is (that) ...

「意味」困ったことに...だ。問題なのは...です。厄介なのは....だ。

※今日の英語,使用頻度のけっこう高い言い方です.

...の部分は節が入ります.

「英語例文」
The trouble is we can't find any evidence. 「問題なのは,私達が証拠を何も見つけることができないことだ。」

2018年8月13日月曜日

We go back a long way.; We go way back.

「意味」私達は付き合いが長い。私達は昔からの友達だ。

※今日の英語,けっこう使われているフレーズ.

go backは「戻る」や「帰る」の意味がありますが,ここでのgo backで「ある期間を遡って知り合いである」ような意味です.

「英会話例文」
We go way back and I'm lucky to have you as a friend.「私達は昔からの友達で,あなたを友達としてもてて幸せです。」

2018年8月10日金曜日

in light of ...; in the light of ...

「意味」...に照らして考えると,...を考慮すると、...を踏まえて

※今日の英語,ちょっと堅めの言い回しです.

lightは「光」,「明かり」ですが,日本語でも「...に照らして考えると」という言い方をしますね.

「英会話例文」
They need to seriously think about it in light of the current situation.「現在の状況を踏まえて,彼らはそれについて真剣に考える必要がある。」

2018年8月9日木曜日

I'm not much of a ....

「意味」私はたいした...ではない。私はあまり...ではない。

※今日の英語,...の部分には人を表す名詞が入ります.

以前,次のフレーズは紹介しました.

I'm not much of a meat eater.「私はあまり肉を食べる人ではない」→「私は肉はあまり食べない。」

それ以外のものをいくつか以下に挙げておきます.

I'm not much of a drinker.「私はたいした酒飲みではない」

I'm not much of a talker.「私はあまりお喋りではない」

I'm not much of a cook.「私はたいした料理人ではない」→「私は料理は得意ではない」

2018年8月8日水曜日

I'm tipsy.; I feel tipsy.; I get tipsy.

「意味」ほろ酔い気分だわ。

※今日の英語,ちょっと酔ったほろ酔い気分の時に使います.ほろ酔い程度の時はtipsyで,ほんとうに酔っぱらった時はdrunkですね.

I'm tipsy.は「私がほろ酔いの状態にある」,

I feel tipsy.は「私がほろ酔い気分に感じる」,

I get tipsy.は「私がほろ酔いの状態になった」,

をそれぞれ表します.

「英会話例文」
I get tipsy after one glass of wine.「ワイン一杯でほろ酔い気分だわ。」

2018年8月7日火曜日

within driving distance (of ...)

「意味」(...から)車で行ける範囲に

※今日の英語,within walking distance「歩いて行ける距離で」は以前紹介しましたが,walkingをdrivingにかえたのがこのフレーズです.drivingはもちろん「車の運転」です.

within walking distanceほどではないですが,within driving distanceも使用頻度は高いです.

「英会話例文」
This region is within driving distance of my home.「この地域は私の家から車で行ける範囲にある。」

2018年8月6日月曜日

I promise I'll never do it again.

「意味」私は二度としないって約束するわ。

※今日の英語,何かよくないことをしてしまって,それに対する謝罪の時に使います.do it againの部分はもっと具体的な内容が入る場合があります.たとえば,

I promise I will never leave you alone.「あなたを一人にするようなことは決してないって約束するわ」

I'll never do itをit will never happenにかえた以下のフレーズも使います.

I promise it will never happen again.「そんなことは二度と起こらないと約束するわ」

「英会話例文」
I'm sorry. I promise I'll never do it again.「ごめんね。私は二度としないって約束するわ。」