「意味」私は二度としないって約束するわ。
※今日の英語,何かよくないことをしてしまって,それに対する謝罪の時に使います.do it againの部分はもっと具体的な内容が入る場合があります.たとえば,
I promise I will never leave you alone.「あなたを一人にするようなことは決してないって約束するわ」
I'll never do itをit will never happenにかえた以下のフレーズも使います.
I promise it will never happen again.「そんなことは二度と起こらないと約束するわ」
「英会話例文」
I'm sorry. I promise I'll never do it again.「ごめんね。私は二度としないって約束するわ。」