2015年11月19日木曜日

Oddly enough, ....

「意味」妙な話だが....。おかしなことに....。不思議なことに....。

※文頭で使うことが多いですが,文中でも使います.

oddlyは「奇妙に」,「奇異に」の意味です.

enoughのないOddlyだけの場合もあります.

REUTERSのWEBの”Life”の中に”Oddly Enough”という項目があって,そこには奇妙な,変な話がいろいろ載っていて,なかなか面白いです.

「英語例文」
Oddly enough he didn't complain.「不思議なことに,彼は不平を言わなかったんだ。」

2015年11月18日水曜日

It's uncharacteristic of you to ...

「意味」...するなんて,あなたらしくない。

※以前紹介したフレーズ It's not like you to ....; It's unlike you to ....

と同じような意味合いです.この3つの中で最もよく使われるのは,It's not like you to ....です.

uncharacteristic of ...は「...の特徴を示していない」という意味です.

「英語例文」
It's uncharacteristic of you to give up this easily.「これを簡単に諦めるなんて,あなたらしくない。」

2015年11月17日火曜日

Your fly is open.; Your fly is undone.; Your fly is unzipped.

「意味」ズボンのチャックが開いている。社会の窓が開いている。

※flyは「飛ぶ」や「ハエ」などの意味がありますが、このフレーズのflyはズボンのチャックのことです。

Your fly is open.; Your fly is undone.; Your fly is unzipped.の中では、Your fly is open.が一番よく使われます。

日本ではチャックという言い方をしますが、これって一見英語っぽいですが、日本語の巾着(きんちゃく)に由来するそうです。

「英会話例文」
Your fly is open. I can see your underpants.「ズボンのチャックが開いてるよ。パンツが見えてるわ。」

2015年11月16日月曜日

I lost (all) track of time.

「意味」時間がたつのをすっかり忘れてしまった。時間がさっぱりわからなくなってしまった.。

※何かに夢中になって,時間がたつのを忘れてしまった,という場合に使うフレーズです.

track of timeは,ある時点からの時間の流れを表します.それを失くした(lost),という意味合いです.

I've lost all track of time.と,完了形で使うこともよくあります.

「英語例文」
Tom and I were talking and I lost track of time.「トムと私は話をしていたら,時間がたつのをすっかり忘れてしまった。」

2015年11月13日金曜日

I'll go for the sandwiches.

「意味」サンドウィッチにしてみます。

※いくつかの選択肢の中から、「これにしてみる」と選択する場合のフレーズ。go forには様々な意味がありますが,このフレーズでは,「選ぶ」や「好む」の意味です。

以下の例文のように文頭にI thinkを付ける場合がよくあります。

the sandwichesの部分は、もちろん他にかえて使うことができます。

「それにしてみる。」なら、I'll go for it.ですが、命令文の

Go for it!

ですと、以前紹介した「がんばって!」という、全く違う意味になります。

「英会話例文」
A: What are you going to have?「A: 何を食べますか?」
B: I think I'll go for the sandwiches.「B: サンドウィッチにしてみようと思います。」

2015年11月12日木曜日

I'm not particular about ...

「意味」私は...にはこだわりはない。

※particularは「特有の」や「特別の」といった意味もありますが,このフレーズの場合は「好みがうるさい」の意味です.I'm not particular about ...で「...について好みがうるさくない」ということなので,「...についてこだわりはない」といった意味になります.

「英会話例文」
I'm not particular about looks. The heart is most important.「私はルックスにはこだわらないわ.ハートが一番大事なの.」

2015年11月11日水曜日

Such as?

「意味」たとえばどんなこと?たとえばどんなものがありますか?

※相手の言ったことに対して,具体的な例をあげてほしい,という場合のフレーズです.

とても簡単な一言ですが,役に立ちます.

「英会話例文」
A: There are many things we could do.「A: 僕たちにできることってたくさんあるよ。」
B: Such as?「B: たとえばどんなこと?」
A: We could play cards.「A: トランプをするとか。」