2015年8月5日水曜日

Be sure to ...

「意味」必ず...してください。絶対に...してね。

※相手にあることをするように言いたい場合のフレーズです.

以下のようにBe sure toを付ける場合と付けない場合で比較すると,付ける場合の方は「必ず...するように」と言っているわ訳ですから,けっこう強い言い方というのが分かるかと思います.

Be sure to lock the door.「必ずドアに鍵をかけてね.」

Lock the door.「ドアに鍵をかけてね.」

「英会話例文」
Be sure to lock the door after I leave, and don't open it for anyone else until I get back.「私が出て行った後は,必ずドアに鍵をかけて,私が戻るまでは誰が来ても開けないでね.」