2015年9月17日木曜日

It's as clear as mud.; It's clear as mud.; Clear as mud.

「意味」さっぱり分からない.全く理解できない.

※mudは「泥」のことなので,It's as clear as mud.は直訳では「泥と同じくらい澄んでいる」です.もちろん,泥はまったく澄んでいないので,「泥のように濁ってさっぱり見えない」,ここから「さっぱり分からない」といった意味になります.

主語は他にかえて使うことができます.

面白いフレーズですが,使用頻度は低いです.

「英会話例文」
That's as clear as mud. Can you explain that a little bit more?「さっぱり分からないよ.もうちょっと説明してくれない?」

2015年9月16日水曜日

Don't tease me.

「意味」私をからかわないでよ.

※teaseは「からかう」や「いじめる」です.

相手が私をからかって言っているように思えた時は,

Are you teasing me?「私をからかっているんでしょう?」

You're teasing me, aren't you?「私をからかっているのね?」

です.

また,「今のは,あなたをからかって言ったんだ」と言いたい時は,

I'm teasing you.「あなたをからかっているのよ.」

「英会話例文」
A: Don't tease me.「A:私をからかわないでよ.」
B: I'm not teasing you. I'm serious. 「B:からかってなんていないさ.私は本気だ.」

2015年9月15日火曜日

It's mumbo jumbo to me.

「意味」それは私にはちんぷんかんぷんだ

※mumbo jumboには「訳の分からない言葉」や「ちんぷんかんぷん」,「訳の分からない宗教儀式」の意味があります.

語源は,西アフリカの宗教儀式でマスクを付けて踊るダンサーMaamajombooだそうです.

以下の例文のように,主語Itは他にかえて使うことができます.

「英会話例文」
Half of what you said was mumbo jumbo to me.「あなたの言ったことの半分は,私にはちんぷんかんぷんだった。」

2015年9月14日月曜日

You are more than welcome.

「意味」あなたは大歓迎です。どういたしまして。

※歓迎(welcome)より以上(more than)だ,ということで,「あなたは大歓迎です」といった意味になります.この意味の場合,以下のようにto ...を付けて,「あなたが...するのは大歓迎です」という意味で使う場合があります.

You are more than welcome to join us.「あなたが私達に加わるのは,大歓迎です。」

また,相手からThank you.などとお礼を言われた後に,You are more than welcome.とこちらが言えば,You are welcome.「どういたしまして」を強めた意味になります.日本語の場合,「どういたしまして」を強めた言い方は(たぶん)無いと思いますので,日本語ではこの場合も「どういたしまして」という訳でいいのかなと思います.

「英会話例文1」
You are more than welcome to go with me.「あなたが私と一緒に行ってくれるのは大歓迎です。」

「英会話例文2」
A: Thank you.「A:ありがとう。」
B: You are more than welcome.「B:どういたしまして。」

2015年9月11日金曜日

I can't stand ...ing.

「意味」...するのは我慢できない。...するのは耐えられない。...するのは大嫌い。

※自動詞のstandは「立つ」ですが,このフレーズのstandは他動詞で「我慢する」,「耐える」の意味です.

「それには我慢できない」と言いたい場合は,

I can't stand it.

です.

「英会話例文」
I can't stand hearing his voice anymore.「もうこれ以上,彼の声を聞くのは耐えられない。」

※「我慢できない」や「耐えられない」と言う場合は,anymore(これ以上)が付く場合が多いですね.

2015年9月10日木曜日

Don't reach for the stars.; Don't reach for the moon.

「意味」高望みはするな.得られないものを得ようとするな.

※ reach for...は「...に手を伸ばす」,「...を得ようとする」といった意味です.

星(stars)や月(moon)に手を伸ばすのは困難なので,reach for the stars(moon)で「得られないものを得ようとする」や「高望みをする」といった意味になります.また,「とても困難なことに挑戦する」というポジティブな意味でも使われます.

Don't reach for the stars.の方が,Don't reach for the moon.より,よく使われますが,両方とも使用頻度はそれほど多くはありません.

「英会話例文」
Don't just reach for the stars. Grab a hold of one, grasp it tightly, and pull it into your heart and soul.「ただ高望みはするな。人の心をつかみ、それをかたく握り、それをあなたの心と魂に引き入れろ。」

※ボディビルダーのRobert Cheekeさんの“かっこいい”言葉です.Grab a hold of one.は他の意味に解釈することも可能です.

2015年9月9日水曜日

Say uncle.

「意味」参ったと言え.自分の負けだと言え.

※ちょっと面白い俗語のフレーズ.

uncleは普通は「おじさん」の意味で使いますが,ふざけた喧嘩や格闘技のインフォーマルな戦いなどで自分の負けを認めるときの「参った!」という声の意味があります.

「英会話例文」
A: Say uncle.「A:参ったと言え.」
B: Uncle! I give up!「B:参った!降参だ!」

2015年9月8日火曜日

He's out.; He's out at the moment.; He's out now.

「意味」彼は、今、外出中です。

※電話の相手や来客から「...さん、おられますか?」と言われたのに、その人が外出中でその場にいない、という場合に使うフレーズ。

また、刑務所や留置所などにいたのに、今は出所して、外にいる、という場合もHe's out now.を使います。

主語のHeは、もちろん、Sheや人名にかえて使うことができます。

「英会話例文」
A: Is Mr. Tanaka there?「A:田中さんはそちらにおられますか?」
B: No, I'm sorry, he's out at the moment.「B:いいえ、申し訳ないですが、彼は、今、外出中です。」

2015年9月7日月曜日

By all means.

「意味」ぜひとも。もちろん。

※By all means.だけを単独で使う場合です。快く承諾や同意する場合に使います。

以下のように文中で使う場合は、「なんとしてでも」、「絶対に」、「必ず」と言う意味になります。

We are going to do it by all means.「私たちは必ずそれをするつもりです。」

「英会話例文」
A: Can I use your phone?「A:あなたの電話、使ってもいいですか?」
B: By all means.「B:もちろん。」

2015年9月4日金曜日

Stop fooling around.; Don't fool around.; Quit fooling around.

「意味」ふざけるのは止めろ.だらだらするのは止めてよ.

※fool aroundは「ばかなまねをする」、「ふざける」や「だらだらして時間を無駄にする」といった意味です.

ふざけている人やだらだらしている人に対して使います.自分も一緒にふざけているような場合は,

Let's stop fooling around.「ふざけるのはやめよう.」

です.

「英会話例文」
Stop fooling around. Let's go.「ふざけるのは止めてよ.行きましょう.」

2015年9月3日木曜日

It happens all the time.

「意味」それはよくあることだ.

It happens.「そういうこともあるよ。」は以前にも紹介しましたが,それにall the timeを付けた場合です.

all the timeは「いつも」や「四六時中」といった意味です.

このIt happens all the timeは,曲のタイトルによく使われているようで,同じタイトルの曲がいくつもあります.

「英会話例文」
This is dangerous, but it happens all the time.「これは危険だが,よくあることだ.」

2015年9月2日水曜日

Here's looking at you.

「意味」君の瞳に乾杯.

※映画「Casablanca(カサブランカ)」で使われたとても有名なフレーズ.

映画のこのフレーズは「君の瞳に乾杯」と和訳されていますが,これはすばらしい訳だと思います.

誰かと二人で乾杯するときに,「Casablanca」の主役Humphrey Bogart (ハンフリー・ボガート)になった気分で,ちょっと気取って(あるいは,冗談めかして),Here's looking at you.を使ってもいいですね.

Here's to ...も,乾杯するときに「...に乾杯」という意味で使います.たとえば,

Here's to you.「君に乾杯.」

Here's to your future.「あなたの将来に乾杯.」

「英会話例文」
Someday you'll understand that. Now, now. Here's looking at you, kid.「いつか君にもそれが分かるでしょう.では,では,君の瞳に乾杯.」

※映画Casablancaからの引用です.

2015年9月1日火曜日

Surely + 否定文

「意味」まさか...ではないでしょうね。

※surelyは「確かに」,「きっと」といった意味の副詞ですが,これを否定文で使うと,上記のような意味になります.

この意味の場合は,Surelyは文頭に使うことが多いです.

また.書く時は,最後に?を付ける場合があります.

「英会話例文」
Surely you don't love him?「まさか彼のことを愛してないでしょうね?」

2015年8月31日月曜日

Take a guess.

「意味」当ててみて.

※そこそこ使うフレーズ.

guessは「推測」,take a guessは「当てずっぽうで言う」,「推測する」の意味です.これを命令文で使うと,「当ててみて.」という訳がピッタリかと思います.

takeとguessの間は,冠詞aを入れるのが普通です.

自分から「当ててみようか」と言いたい時は,

Let me guess.

です.これもそこそこ使います.

「英会話例文」
If you don't know, take a guess.「知らないのなら,当ててみて.」

2015年8月28日金曜日

It's not like you to ....; It's unlike you to ....

「意味」...するなんて,あなたらしくない.

※このlikeは動詞の「好き」ではなく,形容詞(あるいは前置詞とも考えられますが)の「...らしい」や「...に似ている」の意味です.

It's not like you to ....の方が,It's unlike you to ....より,使用頻度は高いです.

「英会話例文」
It's not like you to be late. What happened?「遅刻するなんて,あなたらしくないわ.何があったの?」

2015年8月27日木曜日

You strike me as ...

「意味」あなたは...だという印象が私にはあります。

※strike 人 as ...で「人に...という印象を与える」という意味です.

“...”の部分は,以下の例文1,2のように名詞でも,形容詞でもOKです.

また,例文3のようにYouの部分は他のものにかえて使うことができます.

「英語例文1」
You strike me as a honest person.「あなたは正直な人だという印象が私にはあります。」

「英語例文2」
You strike me as honest.「あなたは正直だという印象が私にはあります。」

「英語例文3」
This system strikes me as complicated.「このシステムは複雑だという印象が私にはあります。」

2015年8月26日水曜日

It's a tall order.; That's a tall order.

「意味」それは無理な注文だ。それはできない相談です。それは無理だ。

※このtallは「背の高い」ではなくて,「法外な」,「大変な」の意味で,orderは「注文」や「命令」,「指示」の意味です.

「英会話例文」
A: I want you to tell her the truth.「A:彼女に真実を話してほしいの。」
B: That's a tall order.「B:それは無理な注文だ。」

2015年8月25日火曜日

(I think) I speak for everyone in saying that ....

「意味」みんなを代弁して言うと、...です。みんなを代表して言うと、...です。

※以前,(I think) I speak for everyone when I say (that)....は紹介しましたが,このwhenをin sayingに変えたのが,今回のフレーズです.

speak for ...は「...を代弁する」の意味です。

I thinkの部分は,I know,I'm sureの場合もありますが,I thinkの場合が一番多いと思います.

「英会話例文」
I think I speak for everyone in saying that we thank you from the bottom of our hearts. 「みんなを代表して言うと,私たちは心の底からあなたに感謝しています.」

※from the bottom of one's heartは「心から」,「心の底から」,「心を込めて」の意味です.

2015年8月24日月曜日

That’s gross!; So gross!

「意味」きもい!きもすぎ!

※俗語です.

grossは、「全体の」の他,「太った」,「下品な」,「気持ち悪い」,など様々な意味があるのですが,このフレーズでは「気持ち悪い」の意味です。

「英会話例文」
Don't pick your nose. That's gross!「鼻をほじるなよ.きもい!」

※pickには「鼻や耳などをほじる」という意味があります.

2015年8月21日金曜日

How about that!

「意味」それはすばらしい!驚いたな!

※最後に?を付けた疑問文のHow about that?は,「それをあなたはどう思いますか?」,「それはどうでしょうか?」といった意味ですが,最後に!を付けたHow about that!だと,驚きや感嘆,当惑を表す意味になります.

「英語例文」
How about that! I can't believe it's been two years already.「驚いたな!すでに2年経ったなんて信じられない。」

2015年8月20日木曜日

It makes sense that ...; It makes sense to do ...

「意味」...(すること)は理にかなっている。...は筋が通っている。

※make senseは「理にかなう」,「筋が通る」,「意味のある」などの意味です。

makeとsenseの間に,いろいろな単語が入る場合があります.たとえば,

It makes business sense to do ...「...することは,ビジネスとして理にかなっている」

It makes the most sense to do ...「...することは,一番理にかなっている」

「英会話例文」
It makes sense to share our knowledge, skills and expertise.「私たちの知識やスキル,専門技術を共有することは理にかなっている。」

2015年8月19日水曜日

what's known as ...

「意味」...として知られているもの,...と呼ばれていること,いわゆる...

※...の部分には,専門用語や業界用語など,誰でも知っているというわけではないような言葉が入ります.

「英会話例文」
Many cities are experiencing what's known as heat island effects.「多くの都市はいわゆるヒートアイランド効果を経験している。」